ОЧИСТИЛ - перевод на Испанском

limpió
убирать
почистить
мыть
стереть
помыть
разминировать
очистить
очистки
уборку
расчистить
purificó
очистить
очистки
очищения
vaciaste
очистить
опустошить
опорожнить
освободить
осушить
вылить
выхолостить
limpié
убирать
почистить
мыть
стереть
помыть
разминировать
очистить
очистки
уборку
расчистить
limpia
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
despejó
очистить
расчистить
расчистки
высвобождения
очистке
освободить
развеять
проветрить

Примеры использования Очистил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты закончил дело своего отца и очистил его имя.
Has concluido el trabajo de tu padre y has limpiado su nombre.
Сделайте так, чтобы кто-нибудь приехал и очистил их для вас.
Alguien ha venido y los ha pelado para ti.
Это был бы не первый раз, когда я… очистил город.
No es la primera vez que he purificado una ciudad.
Эй, почему никто не очистил лицо этого офицера?
Oiga¿por qué nadie ha limpiado la cara de este agente?
Я уже очистил зону.
Ya había limpiado la zona.
Он уже и шкафчик очистил.
Ya ha vaciado su taquilla.
Был великий потоп, что очистил Землю от всех грешников,
Hubo una gran inundación que limpió la Tierra de todos los pecadores
И кости жрецов сжег на жертвенниках их, и очистил Иудею и Иерусалим.
Quemó sobre sus altares los huesos de los sacerdotes, y limpió a Judá y a Jerusalén.
Господь тебя избрал, очистил и возвысил Над женщинами всех других родов.
Alá te ha escogido y purificado. Te ha escogido entre todas las mujeres del universo.
Я просто зашел узнать, очистил ли ты, ленивая задница, мой клуб или нет.
Solo quiero saber si tu culo flojo a limpiado Mi casa o no.
Поистине, Аллах избрал тебя, и очистил, и избрал тебя пред женщинами миров.
Alá te ha escogido y purificado. Te ha escogido entre todas las mujeres del universo.
то он должно быть очистил дом, что означает, что Эйден может быть следующим.
probablemente esté limpiando la casa, lo que significa que Aiden podría ser el siguiente.
и Хаммонд очистил свою машину от гравия,
y Hammond vaciara de grava su coche,
В конце 2002 года прежний режим очистил тюрьмы и центры содержания под стражей,
A finales de 2002, el régimen anterior vació las cárceles y los centros de detención
За то, что плохо вытирал крошки со столов или очистил жир от бекона с гриля недостаточно тщательно?
¿Por no limpiar lo suficientemente bien las migas de pan de las mesas o por no limpiar la grasa de beicon de la parrilla con puto cuidado?
Ты очистил свой разум и сердце от тех, кто удерживал тебя в мире людей.
Has aclarado tu mente y corazón de aquello que te mantenia atado al reino humano.
Лож Анжелес очистил свой порт, который выбрасывал 40% углерода,
Los Ángeles ha limpiado su puerto, que suponía el 40% de las emisiones de carbono,
Ребята, я очистил свое расписание, чтобы каждый день репетировать с группой.
Chicos, he cerrado mi horario para practicar con la banda todos los días después de clase.
К настоящему времени Таиланд очистил от мин около 63 процентов общей площади территорий, которые считаются заминированными.
Hoy por hoy, Tailandia ha limpiado alrededor del 63% del total de zonas donde se sospecha que hay minas.
Масштабы краж, совершенных теми, кто« очистил» Энрон,
Los niveles de robo que alcanzaron quienes saquearon a Enron, Worldcom
Результатов: 63, Время: 0.2591

Очистил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский