ОШИБАЕМСЯ - перевод на Испанском

equivocamos
ошибаться
equivoquemos
ошибаться
mal
плохой
не так
зло
неправильно
ужасно
неверно
мэл
дурной
жаль
не правильно

Примеры использования Ошибаемся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не ошибаемся.
Мы не ошибаемся.
No nos hemos equivocado.
Чтобы объяснить себе происходящее, и всегда ошибаемся.
Para dar sentido a lo que pasa y nos equivocamos por completo.
Дерек Шепард сидит в лесу Потому что мы все время ошибаемся.
Derek Shepperd está en el jodido bosque ahora mismo porque fallamos todo el tiempo.
Ну, значит, ошибаемся!
Pues entonces estamos equivocados.
но где мы ошибаемся, и в чем причина недостатка сострадания в мире?
pero¿Dónde nos equivocamos, y cuál es la causa de la falta de compasión en el mundo?
Если мы ошибаемся, то будем выглядеть очень глупо, но с бедностью-- это немного--.
Si eso resulta ser falso, nos veremos muy mal, pero con la pobreza es un poco--.
иногда мы ошибаемся.
a veces nos equivocamos.
Я думаю, у нас есть хорошая рабочая теория по рыбе-- Я просто хочу копнуть поглубже, прежде, чем идти с ней к парням, на случай, если мы ошибаемся.
Creo que tenemos una buena teoría sobre el pescado… Quiero indagar un poco más antes de hablar con los chicos, por si nos equivocamos.
Но в определенный момент Пикар начал думать:« А что, если мы все ошибаемся насчет Дрейфуса?»?
Pero en un momento, Picquard comenzó a sospechar:"¿Y si nos equivocamos con Dreyfus?
Почему бы тебе не остаться здесь, вдруг мы ошибаемся, и Верон вернется?
¿Por qué no te quedas por si acaso nos equivocamos y Vernon vuelve?
мы все время ошибаемся- и, по крайней мере,
siempre nos estamos equivocando-- y al menos,
И на случай, если мы вдруг ошибаемся найдите о чем еще он врал кроме своей работы
Y si estamos equivocados descubran en que más está mintiendo,
Самуэля Робинсона,<< мы либо изобретаем, либо ошибаемся>>
el Robinson de Caracas," o inventamos o erramos".
в этом зале- ошибаемся.
en este salón, estemos equivocados.
Когда мы ошибаемся в чем-то- не тогда, когда мы понимаем это,
Cuando nos equivocamos en algo-no cuando nos damos cuenta,
Если мы ошибаемся, то будем выглядеть очень глупо, но с бедностью-- это немного-- Дэн Гилберт:
Si eso resulta ser falso, nos veremos muy mal, pero con la pobreza es un poco-- DG: Incluso si eso fuera cierto,
Положительная сторона всего этого в том, что если мы поймем, когда мы ошибаемся, если мы поймем механику наших ошибок и их место,
El lado positivo, creo, de todo esto es que si comprendemos cuándo nos equivocamos, si comprendemos los mecanismos profundos de porqué fallamos
поправляйте нас, когда мы ошибаемся, а главное, не допускайте, чтобы этот крайне необходимый,
corríjannos cuando nos equivoquemos; pero, sobre todo, no dejen que esta institución indispensable
быть может, мы ошибаемся.
entonces puede que nos equivoquemos.
Результатов: 71, Время: 0.0658

Ошибаемся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский