ПАЛЕСТИНСКОЙ ЭКОНОМИКИ - перевод на Испанском

económica palestina
палестинский экономический
палестинской экономики
экономики палестины
una economía palestina
económico palestino
палестинский экономический
палестинской экономики
экономики палестины

Примеры использования Палестинской экономики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
потенциала будет напрасной и будут поставлены под сомнение перспективы создания жизнеспособной палестинской экономики.
instituciones habrán sido en vano y las perspectivas de creación de una economía palestina viable se vendrán abajo.
Программа семинара началась с проведения пленарного заседания на тему" Строительство палестинской экономики- проблемы и перспективы".
El programa del seminario comenzó con una sesión plenaria sobre" El establecimiento de una economía palestina: tareas y perspectivas".
В рамках межсекторального проекта ЮНКТАД были проанализированы также перспективы перевода палестинской экономики на рельсы быстрого,
El proyecto intersectorial de la UNCTAD ha seguido investigando las perspectivas de que la economía palestina se sitúe en la vía de un desarrollo económico rápido,
В своем выступлении директор департамента исследований палестинского денежно-кредитного управления г-н Ахмад Машал говорил о роли финансового сектора в развитии палестинской экономики.
El Sr. Ahmad Mashal, Director del Departamento de Investigación de la Autoridad Monetaria Palestina, se refirió en su declaración al papel del sector financiero en el desarrollo de la economía palestina.
имеет большое значение для создания сильной палестинской экономики.
regional, era importante para el establecimiento de una economía palestina vigorosa.
расширение международного сотрудничества в целях развития палестинской экономики.
aumento de la cooperación internacional para el desarrollo de la economía de Palestina.
беспрепятственное передвижение в рамках и по палестинской территории являются непременным условием для создания жизнеспособной палестинской экономики.
la circulación sin trabas en todo el territorio palestino son una condición indispensable del desarrollo en Palestina de una economía viable.
Применяемые израильским правительством меры не только усугубляют кризисное положение палестинской экономики, но и препятствуют деятельности БАПОР.
Las medidas adoptadas por el Gobierno israelí no sólo han agravado la crisis económica de los palestinos sino que entorpecen la labor del OOPS.
обеспечили полную зависимость палестинской экономики от Израиля.
aseguran la hegemonía de Israel sobre la economía palestina.
которые способствовали бы развитию палестинской экономики.
para fomentar el desarrollo de la economía de Palestina.
На деле эта военная система налогообложения фактически является причиной разрушения инфраструктуры палестинской экономики".( Г-н Элиас Ришмави,
En la práctica, este sistema tributario militar es la verdadera causa de la destrucción de la infraestructura económica palestina."(Sr. Elias Rishmawi,
Результатом является атавистическая разобщенность внутренних производственных анклавов и усиливающаяся автаркическая изоляция палестинской экономики от мировых рынков, за исключением еще большей зависимости
El resultado neto es la atomización arcaica de los enclaves de producción interna y una economía palestina que avanza gradualmente hacia una situación de autarquía que la aísla de los mercados mundiales,
Политика закрытия районов также способствовала усилению зависимости палестинской экономики от Израиля, в частности доля Израиля в палестинской торговле возросла с 63% в 1999 году до 79% в 2008 году.
Los cierres también han profundizado la dependencia económica palestina de Israel, cuya cuota en el comercio palestino aumentó del 63% en 1999 al 79% en 2008.
Семинар стал серьезным мероприятием, цель которого заключалась в изучении возможностей создания жизнеспособной палестинской экономики, в том числе путем ее восстановления
El Seminario, una empresa destinada a estudiar el establecimiento de una economía palestina viable, incluso mediante la rehabilitación
кризиса в секторе Газа, стимулируя восстановление палестинской экономики и настоятельно призывая к расширению международной помощи палестинскому народу.
estimular la recuperación económica palestina y obtener una mayor asistencia internacional para mitigar las rigurosas condiciones socioeconómicas que soporta el pueblo palestino..
В последние 30 лет ЮНКТАД оказывает постоянную поддержку усилиям по стимулированию развития палестинской экономики путем проведения исследований,
En las tres últimas décadas, la UNCTAD ha venido apoyando sistemáticamente los esfuerzos de desarrollo económico palestino realizando estudios,
стимулируя восстановление палестинской экономики и настоятельно призывая к расширению международной помощи палестинскому народу.
estimular la recuperación económica palestina y obtener una mayor asistencia internacional para el pueblo palestino..
Разработка планов по содействию развитию палестинской экономики, включая партнерские отношения с частным сектором,
Elaborar planes para promover el desarrollo económico palestino, especialmente asociaciones con el sector privado,
подрыва стабильности палестинской экономики и усиления навязанной зависимости палестинского народа от Израиля.
menoscababa la estabilidad económica palestina y aumentaba la dependencia impuesta por Israel al pueblo palestino..
В докладе показано, что характерные особенности роста палестинской экономики, сложившиеся в период оккупации, все еще сохраняются,
El informe mostraba que seguían existiendo las mismas características del crecimiento económico palestino que habían surgido durante la ocupación,
Результатов: 942, Время: 0.0429

Палестинской экономики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский