ГЛОБАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ - перевод на Испанском

economía mundial
мировую экономику
глобальную экономику
мировое хозяйство
мировое экономическое
глобального экономического
economía global
глобальной экономики
мировая экономика
экономику в целом
económica mundial
глобальной экономической
мирового экономического
всемирного экономического
мировой экономики
международного экономического
глобальной экономики
мировой финансово экономической
world economic
общемирового экономического
глобальной финансово экономической
economía mundializada
económica global
глобальный экономический
общего экономического
мировой экономической
мировой экономики
economía globalizada
económico mundial
глобальной экономической
мирового экономического
всемирного экономического
мировой экономики
международного экономического
глобальной экономики
мировой финансово экономической
world economic
общемирового экономического
глобальной финансово экономической
económicas mundiales
глобальной экономической
мирового экономического
всемирного экономического
мировой экономики
международного экономического
глобальной экономики
мировой финансово экономической
world economic
общемирового экономического
глобальной финансово экономической

Примеры использования Глобальной экономики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая считается первым крупным кризисом глобальной экономики, экономисты обоих учреждений предложили создать новую международную финансовую организацию.
la primera gran crisis de la economía globalizada, los economistas de ambas instituciones han propuesto la creación de una nueva arquitectura financiera internacional.
Азиатский потребительский рост- и восстановление баланса глобальной экономики- могут стать стратегией выхода из экономического кризиса.
El crecimiento del consumo asiático- y el reequilibrio de la economía global- puede ser la estrategia de salida para nuestra crisis económica.
Благодаря интернету и развитию глобальной экономики все больше людей используют английский для общения.
Gracias a Internet y a nuestro desarrollo de economía global más y más gente esta utilizando Inglés como una forma común para comunicarse unos con otros.
Новая миссия является критически важной как для здоровья глобальной экономики, так и для собственной легитимности МВФ.
La nueva misión es de vital importancia, tanto para la salud de la economía global como para la propia legitimidad del FMI.
Сегмент 1: Молодежь в контексте глобальной экономики( под руководством Его Превосходительства г-на Яна Элиассона,
Serie de sesiones 1: Los jóvenes en una economía global(presidida por el Excmo. Sr. Jan Eliasson,
В Азии на позиции ведущих глобальной экономики вышли новые участники,
En Asia, las nuevas naciones impulsoras de esta economía mundial son más grandes
более широкой глобальной экономики.
más en general, para la economía mundial.
выступая одним из основных стабилизаторов глобальной экономики.
era un importante factor estabilizador en la economía mundial.
является ли достойный труд практически достижимой целью в рамках новой глобальной экономики.
el trabajo digno constituye un objetivo viable en el nuevo marco de globalización de la economía.
Латинская Америка стремится к интеграции, с тем чтобы она могла стать частью глобальной экономики, а не быть оторванной от нее.
América Latina busca integrarse para insertarse mejor en la economía global y no para cerrarse a ella.
Однако значительная часть экономического роста приходится сейчас на развивающиеся страны, которые стали участниками глобальной экономики.
Pero el crecimiento hoy se concentra en los países en desarrollo que se integraron a la economía global.
Проводится исследование по вопросу о разработке стратегий, повышающих эффективность глобальной экономики и обеспечивающих равенство посредством международной миграции.
Se están llevando a cabo varios estudios a fin de elaborar estrategias que promuevan la eficacia y la equidad en la economía mundial por medio de la migración internacional.
Усилиям развивающихся стран, которые пытаются стать полноправными участниками все более взаимозависимой глобальной экономики, мешает дискриминация в рамках системы торговли.
Los esfuerzos de los países en desarrollo por participar plenamente en una economía mundial cada vez más interdependiente se han visto obstaculizados por las tendencias intrínsecas del sistema de comercio.
у вас не может быть глобальной экономики без лидера.
no puedes tener una economía global sin liderazgo.
Мы собрались в момент истории, характеризующийся большой неопределенностью, в том что касается состояния глобальной экономики.
Nos reunimos en momentos de gran incertidumbre con respecto a la economía mundial.
Вероятно, это будет одним из самых важных показателей как для Китая, так и для остальной глобальной экономики на ближайшие годы.
Este probablemente sea uno de los indicadores más importantes tanto para China como para el resto de la economía global en los próximos años.
индийцы должны выработать новые идеи Индии‑ флагмана современной глобальной экономики, которая раскрывает динамику всех граждан.
los indios deben crear una nueva idea de su país- como punta de lanza de una economía global moderna que desencadene el dinamismo de todos los ciudadanos.
Преодолев<< цифровую пропасть>>, мы сможем помочь развивающимся странам стать частью глобальной экономики, работающей на основе знаний.
Al reducir la brecha digital, ayudamos a los países en desarrollo a que se unan a la economía mundial basada en los conocimientos.
потенциальная возможность совершить скачок и стать полноправными участниками технологичной глобальной экономики ХХI века.
salto de gigante e integrarse plenamente en la economía global del siglo XXI basada en la tecnología.
же станет полноправным участником мирной, процветающей глобальной экономики.
si comenzará a participar plenamente en una economía mundial pacífica y próspera.
Результатов: 1384, Время: 0.061

Глобальной экономики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский