ПАЛЬЦАМ - перевод на Испанском

dedos
палец
пальчик
перст
руку
мизинец

Примеры использования Пальцам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
затем его подвесили за руки, а к пальцам прикладывали электроды.
se le suspendió de los brazos y se le aplicaron descargas eléctricas en los dedos.
голове, пальцам и в пах; избиения руками,
la cabeza, los dedos y los testículos, utilizando para ello tanto sus manos
Свидетельские показания относительно действий полицейских создают противоречивую картину: от одиночных ударов ногой в пах и дубинкой по пальцам до сплошного" избиения" Г. К. Эвери.
Según las declaraciones de los testigos, los presuntos golpes aplicados por los agentes de policía iban desde puntapiés en la ingle y porrazos en los dedos solamente hasta violentos golpes propinados en todo el cuerpo de H. K. Every.
время которых как-то высчитывали по пальцам.
cuya llegada contaban todos con los dedos.
пакет опустел- потому что когда вас кремируют, вы помещаетесь в пластиковый пакет,- все еще были частицы пепла, приставшие к моим пальцам.
cabes en una bolsa de plástico- aún quedaron cenizas pegadas a mis dedos.
авторов которого можно пересчитать по пальцам одной руки, может привести к тому, что вопрос о деколонизации Западной Сахары не будет решен путем реализации права на свободное самоопределение
cuyos autores se cuentan con los dedos de una mano, implicaría que la descolonización del Sáhara Occidental no se resolvería mediante el ejercicio del derecho a la libre determinación
ккой порнухи насмотрелся, но настоящие девушки не переходят от поцелуев к пальцам во влагалище за секунды.
las chicas de la vida real no pasamos de los besos a coger con los dedos en cuestión de segundos.
приставляя электроды к ее пальцам, и она была подвергнута изнасилованию.
sometida a descargas eléctricas en los dedos y violada.
блуждая по комнате площадью 6 м², и я могу пересчитать по пальцам людей, с которыми говорил за прошедший год.
y puedo contar con una mano el numero de humanos con los que he hablado en el último año.
прикладывая оголенные провода к ушам и пальцам ног, а в это время один из полицейских сидел у него на груди.
le aplicaron descargas eléctricas en los dedos de los pies y las orejas con un policía sentado sobre su pecho.
Я не ради этого палец ему в зад засовывал!
¡No he metido los dedos en su culo para esto!
Совместный Совет Красная Сосна Палец Совместные досок Е1 ЭКО.
Común del dedo del pino rojo Junta conjunta dedos de E1 Tablero Eco Finger Tablero.
В работе каким пальцем пользуетесь чаще, каким указываете?
¿Con qué dedos trabajas mejor, o señalas mejor?
Кто-то показал мне свой палец и мне должно стать неприятно.
Alguien me enseña uno de sus dedos y se supone que debo sentirme mal.
Мистер Джонс, Вы можете сжать мой палец, сделайте это для меня, пожалуйста?
Sr. Jones,¿puede apretarme los dedos, por favor?
Я в первые присунул девушке палец, на вечеринке в честь премьеры.
Le metí los dedos a una chica por primera vez en la fiesta de estreno.
Ей нужно рисование пальцем и уточки.
Necesita pintura con dedos y patitos.
Тогда хватит тыкать пальцем.
Entonces deja de señalar con los dedos.
Я не могу поверить, что ты просто можешь двигать вещи своим пальцем.
No puedo creer que levantes tus dedos y muevas cosas.
Визгливый и скрипучий, будто ей палец дверью прищемили?
Gritaba y chillaba, como si se hubiese pillado los dedos con la puerta?
Результатов: 92, Время: 0.3082

Пальцам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский