ПАРОЧКЕ - перевод на Испанском

par
несколько
пара
парочка
два
еще
четный
были
algunas
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
pareja
пара
партнер
парочка
напарник
семья
супруги
браке
сожитель
o dos
algunos
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
dúo
дуэт
пара
парочке

Примеры использования Парочке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пришло время мне научить тебя парочке приемчиков.
Va siendo hora que yo te enseñe alguna cosas.
Однако, похоже, парочке из убежища удалось спастись.
Sin embargo parece que dos lograron escapar del búnker.
Когда-то этой парочке призраков было очень хорошо вместе.
Sabes, esos dos fantasmas fueron geniales juntos una vez.
Хотите пожертвовать свои пропуска парочке китайских рабочих? Я не буду против.
Si quieren donar sus pases a un par de trabajadores chinos, adelante.
Я позвонил парочке своих старых друзей,
Llamé a un par de mis viejos amigos
Они все на парочке дисков в моем номере.
Están en varios USB en mi apartamento.
Парочке холостяков средних лет.
Un par de solterones de mediana edad.
Парочке сплетен удалось добраться и до самого темного угла Бикон Хиллс.
Unos pocos cotilleos logran llegar incluso al rincón oscuro de Beacon Hills.
Да и кто бы поверил парочке психов?
¿Quién le creería a un par de locos?
Вы просто обязаны научить меня парочке этих невероятных песен!
Tienen que enseñarme algunas de esas magníficas canciones!
Ты только что поставил себя на прицел парочке сумасшедших копоубийц.
Usted acaba de poner a ti mismo en la mira de un par de desquiciado asesinos de policías.
Да, если тебе интересно могу научить тебя парочке вещей.
Sí, si prestas atención, te enseñaré unas cuantas cosas.
Я не собираюсь предоставлять медицинские услуги парочке обыкновенных воров.
No voy a realizar servicios médicos para un par de ladrones comunes.
Да, я показал ее парочке парней, и это было глупо, извини.
Es cierto que se lo enseñé a un par de amigos y estuvo mal y lo siento muchísimo.
Я чувствую столько враждебности, относящейся вовсе не к этой парочке, а скорее к тебе самой и одному несостоявшемуся жениху.
Estoy percibiendo mucha hostilidad que no tiene nada que ver con esa pareja y que puede tener más que ver contigo y cierto novio que no fue bien.
Ты, действительно, позволишь парочке глупых правил встать на твоем пути к правосудию по делу Шены?
¿De verdad vas a dejar que un par de estúpidas reglas… se interpongan en el camino de la justicia para Shana?
Полиция попросила общественность не приближаться к парочке, а сообщить в отдел полиции Сиракьюса по номеру 800- 555- 0199.
La policía le solicita al público que no se acerque a la pareja sino que contacte a la policía de Syracuse al número 800-555-0199.
Если мама не вернется, значит мне придется переехать к нему и к отвратительной парочке.
Si mi mamá no regresa tendré que vivir con él y con el dúo horripilante.
могли бы научиться парочке вещей, наблюдая за нами.
quizá aprendan un par de cosas. Por supuesto.
Парочке из которых даже было запрещено находиться в пределах 50- ти ярдов от школы.
Algunos de los cuales no se les permitía estar a 50 yardas de una escuela.
Результатов: 89, Время: 0.0961

Парочке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский