Примеры использования Пассивной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
самодеактивация является пассивной системой, при которой жизненный цикл батареи системы" необратимо" подходит к концу.
Вести все дела, связанные с пассивной экстрадицией и сотрудничеством по юридическим вопросам в уголовно-правовой области, представлять Генерального прокурора штата на встречах, проводимых в особых случаях пассивной экстрадиции и взаимной юридической помощи по уголовным делам.
Автор также утверждает, что для недопущения его побега можно было применить меры, предусматриваемые пунктом 3 статьи 8 Закона о пассивной экстрадиции, но они применены не были.
активной или пассивной, организациям или лицам, замешанным в террористических актах,
В двух случаях принцип пассивной правосубъектности не был установлен, а в трех других случаях принципы активной и пассивной правосубъектности носили ограниченный характер или не были установлены.
об уголовной ответственности и дополнительного Протокола к ней были внесены поправки в Уголовный кодекс Швеции в отношении активной и пассивной коррупции.
Пассивной ролью некоторых частных компаний,
Социальный Совет от той пассивной роли, которую он вынужден играть в последнее время в экономической
пресечению любой активной и пассивной поддержки терроризма
e принцип пассивной правосубъектности.
БОСТОН- Почти каждый человек имеет свой цифровой след- отпечаток так называемой« пассивной информации», которая появляется в тех случаях,
в каждой из которых подчеркивается необходимость воздерживаться от предоставления в любой форме поддержки-- активной или пассивной-- организациям или лицам, замешанным в террористических актах.
Преобразование действующей системы с целью перехода от пассивной к активной политике в целях оказания помощи по трудоустройству путем отслеживания и улучшения положения на рынке труда
и заявляет, что автор был лишен свободы в соответствии с процедурой, предусмотренной Законом о пассивной экстрадиции(№ 4/ 1985), и согласно соответствующим международным договорам и соглашениям.
оборудование пассивной взаимосвязи,<< контроллеры доступа к сети>>
активной или пассивной, структурам или лицам, участвующим в совершении террористических актов.
насколько успешной является интеграция активной и пассивной политики, направленной на то, чтобы деятельность социальных посредников по поддержанию доходов была,
статье 3 Факультативного протокола, поскольку автор был лишен свободы в соответствии с процедурой, предусмотренной Законом о пассивной экстрадиции(№ 4/ 1985),
так и пассивной, всем лицам и организациям, причастным к террористической деятельности.
смысле эффективное обеспечение доступа к сети может стимулироваться мерами, способствующими совместному использованию, среди прочего, общей пассивной инфраструктуры, такой как вышки сотовой связи,