ПЕГАС - перевод на Испанском

pegasus
пегас
pegaso
пегас

Примеры использования Пегас на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вообще-то, в Млечном Пути и галактике Пегас было обнаружено много развитых инопланетных цивилизаций, каменная архитектура которых казалась примитивной, но они обладали мощными технологиями.
De hecho, muchas civilizaciones avanzadas alienígenas encontradas en las galaxias Vía Láctea y Pegasus vivían en lo que parecía ser arquitecturas de piedras primitivas que en realidad ocultaban extremado poder tecnológico.
если мы найдем" Пегас" и эксперимент, мы сможем закончить то, что начали 12 лет назад.
si encontramos la Pegasus y el experimento, acabaremos lo que empezamos hace 12 años.
Большие объемы, дорогостоящие операции, потому что, когда Пегас убирает жир, я делаю это.
Alto volumen, alto precio, porque cuando Pegasus hace recortes, yo también.
открыть червоточину в галактику Пегас.
abrir un agujero con la Galaxia Pegasus.
расположенном глубоко в галактике Пегас.
localizada en lo más profundo de la galaxia Pegasus.
Из основных европейских и американских ракет- носителей для малогабаритных спутников были испытаны на практике только" Пегас" и" Таурус".
De los principales vehículos de lanzamiento pequeños de los Estados Unidos y Europa, sólo Pegasus y Taurus se habían ensayado en vuelo.
взорванная позади врат в галактике Пегас, уничтожит те врата.
transportada directamente tras la puerta en la galaxia Pegasus destrozará esa puerta.
Февраля 1993 года с помощью РН" Пегас" был осуществлен запуск первого бразильского спутника для сбора данных SCD- 1 с наклонением в 25 градусов и высотой в 750 км.
El 9 de febrero de 1993, un lanzador Pegasus puso el primer satélite brasileño de recopilación de datos(SCD-1) en una órbita con una inclinación de 25 grados y 750 km de altura.
Пегас- 2003", модуль I и" Пегас- 2010", модуль II- программа, способствующая устранению коммуникативных
Pegasus 2003 módulo I y Pegasus 2010 módulo II- un programa de ayuda para eliminar los obstáculos de comunicación
эта гениальная вещь выскочила из ее головы во всей красе как Пегас из головы Медузы.
esta cosa brillante salió enterita de su cabeza como Pegaso de la cabeza de Medusa.
это предполагает, что Рейфы развились после того, как Древние прибыли в Пегас.
lo cual parece sugerir que los Espectros evolucionaron después de que los Antiguos llegaran a Pegasus.
Итак…" Пегас" не только нес на борту ценное оборудование,
La Pegasus no solo llevaba equipo confidencial,
включая запуски одноразовых ракет- носителей" Атлас"," Дельта" и" Пегас", а также осуществление программы создания ракеты- носителя многоразового использования,
de los Estados Unidos, en particular en los vehículos consumibles Atlas, Delta y Pegaso, y el programa tecnológico relativo al vehículo lanzador reutilizable(RLV), que incluye el
Франции при длительных полетах в рамках программ" Евро- Мир" и" Пегас", а также в ходе экспедиции по программе" Джюно" и др.
en el curso de vuelos de larga duración relacionados con los programas Euromir y Pegasus, así como de la expedición realizada con arreglo al programa Juno, entre otras actividades.
включая запуски одноразовых ракет- носителей" Атлас"," Дельта" и" Пегас", а также осуществление трехцелевой программы создания многоразовой ракеты- носителя( МРН), включая создание суборбитального космического аппарата Х- 33.
de los Estados Unidos, en particular en los vehículos consumibles Atlas, Delta y Pegaso, y el triple programa relativo al vehículo lanzador reutilizable(RLV), que incluye el vehículo suborbital X-33.
запущенный в 1998 году с помощью ракеты- носителя" Пегас", является вторым в серии спутников, предназначенных для получения метеорологических
lanzado en 1998 utilizando un lanzador Pegasus, es el segundo de una serie de satélites diseñados para recibir datos meteorológicos
Я заключил сделку с Пегасом которая, очевидно, будет способствовать продаже.
He hecho un trato con Pegasus que aparentemente ayudará en la venta.
Развернуть Пегаса!
¡Desplegad a Pegaso!
А ты готова позволить Горизонтам Пегаса превратить нас в группу роботов.
Tu estás dispuesta a dejar que Pegasus Horizons nos convierta en robots.
Пегаса не существует.
No existe ningún Pegaso.
Результатов: 72, Время: 0.0389

Пегас на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский