ПЕЙТЕ - перевод на Испанском

bebed
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
tome
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
beban
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
beba
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
bebe
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
tomen
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
toma
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
tomar
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить

Примеры использования Пейте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пейте, вы обезвожены.
Toma. Sigues deshidratada.
Пейте вино.
Tomar vino.
Пейте эту текилу, и у вас будет лучший секс в вашей жизни.
Bebe esto y tendrás el mejor sexo de tu vida.
Пейте чай- то, Михаил Алексеевич.
Beba su té, Michal Alekseyevich, antes de que se enfríe.
Пейте" Дафф", ребята.
Beban una Duff, amigos.
И пейте бодрее.
Y toma más rápido.
Первое: пейте алкоголь.
Número uno: tomar alcohol.
Пейте по чуть-чуть, чтобы не мучила жажда.
Bebe sorbos pequeños, cuando tengas sed.
Не пейте, это сущий уксус.
No beba esto. Es vinagre, ya lo he probado.
Ешьте, пейте и веселитесь!
¡Coman, beban y diviértanse!
Вот, пейте. Это вода.
Toma, bebe esto, es agua.
Не пейте эту воду.
Que nadie beba agua.
Приимите и пейте из нее все.
Tomen y beban todos de él.".
Пейте, Ронон, и радуйтесь. Вы не один!
Bebe, Ronon, y disfruta,¡no estás solo!
Много пейте, ходите в туалет, принимайте болеутоляющие
Beba mucho, orine tome analgésicos,
Пейте мое шампанское, едите моих устриц.
Beban mi champán, coman mis ostras.
Пейте" Канадскую сухость",
Bebe Canada Dry
Не пейте, Мессир!
¡No lo beba, mi señor!
Поэтому в будущем пейте свое вино вслепую.
Así que beban su vino a ciegas en el futuro.
Просто пейте клюквенный сок.
Bebe jugo de arandanos.
Результатов: 222, Время: 0.068

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский