ПЕНИТЕНЦИАРНЫЙ ЦЕНТР - перевод на Испанском

centro penitenciario
пенитенциарный центр
тюрьме
пенитенциарном учреждении
исправительное учреждение
исправительном центре
центр тюремного
пенитенциарном заведении
penitenciaría
пенитенциарный центр
тюрьма
пенитенциарном учреждении
исправительной колонии
исправительном центре
исправительном учреждении
пенитенциарных заведений
тюремной
centro de detención
пенитенциарный центр
центре содержания под стражей
центре задержания
изоляторе
центр заключения
тюрьме
место содержания под стражей
СИЗО
пенитенциарное учреждение
центре для задержанных
centro penal
пенитенциарный центр

Примеры использования Пенитенциарный центр на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Государство- участник подтвердило, что судебное разбирательство было начато на основании представленного в суд медицинского заключения об осмотре автора при ее поступлении в пенитенциарный центр 3 февраля 1992 года.
El Estado Parte afirmó que el proceso judicial se inició por la remisión de oficio al juzgado del reconocimiento médico efectuado a la autora a su ingreso en el centro penitenciario el 3 de febrero de 1992.
3 июля 1993 года в Мелилье был открыт новый пенитенциарный центр и что старая тюрьма, построенная в 1885 году, была закрыта.
el 3 de julio de 1993, se inauguró una nueva penitenciaría en Melilla y que se cerró la antigua prisión que databa de 1885.
В тот же день г-н Мадаффери был возвращен в пенитенциарный центр иммиграционной службы в Мэрибернонге. 25 июня 2003
El mismo día el Sr. Madafferi fue trasladado nuevamente al Centro de Detención de Inmigrantes de Maribyrnong.
Говоря об угрозе задержания, государство- участник отмечает, что речь, судя по всему, идет о практике предварительного заключения депортированных преступников в национальный пенитенциарный центр в Порт-о-Пренсе.
En cuanto al riesgo de ser detenido, el Estado parte observa que esta afirmación parece referirse a la práctica del internamiento preventivo de los delincuentes que hayan sido objeto de una orden de expulsión en la Penitenciaría Nacional de Puerto Príncipe.
подвергались пыткам и 10 ноября 1974 года были переведены в пенитенциарный центр" Куатро Аламос".
que todos ellos fueron trasladados alrededor del 10 de noviembre de 1974 al centro de detención de Cuatro Alamos.
В тот же день суд запросил пенитенциарный центр представить ему справку о точном времени проведения медицинского освидетельствования автора в этом учреждении
En esta última fecha el tribunal requirió informe al centro penitenciario sobre la hora en que la autora había sido examinada en ese establecimiento
Она посетила пенитенциарный центр в Шаибахе, управляемый Соединенным Королевством,
Se ha desplazado al Centro de Detención de Shaibah que se encuentra bajo la responsabilidad del Reino Unido
Кроме того, авторы утверждают, что пенитенциарный центр, в котором содержали гна Мадаффери, не соответствует санитарным стандартам
Por otra parte, los autores sostienen que en el centro de detención en que se encontraba el Sr. Madafferi no se respetan las normas sanitarias
где в течение многих дней его пытали перед тем, как переправить в пенитенциарный центр Аль- Абиар, который находился в ведении того же Агентства.
donde fue torturado durante varios días, hasta que fue trasladado al centro de reclusión de Al Abiar, que gestionaba el mismo organismo.
Комитет тем не менее обеспокоен тем, что несовершеннолетних лиц помещают в пенитенциарный центр Люксембурга, который не может считаться объектом, пригодным для содержания таких лиц,
No obstante, sigue preocupando al Comité el ingreso de menores en el Centro Penitenciario de Luxemburgo, que no puede considerarse un entorno adecuado para ellos,
Их поместили в пенитенциарный центр Блэк- Бич в Малабо и предъявили им обвинения
Las presuntas víctimas permanecieron detenidas en el centro penitenciario de Black Beach de Malabo,
лечение г-на Мадаффери, которое было проведено после его возвращения в пенитенциарный центр.
en el que se resume el tratamiento recibido por el Sr. Madafferi desde que volvió a ingresar en el centro de detención.
помещенным в пенитенциарный центр Люксембурга на основании статьи 26 Закона о защите интересов молодежи, немедленно доводятся до сведения судьи, ведущего производство,
los menores internados en el Centro Penitenciario de Luxemburgo en aplicación del artículo 26 de la Ley de protección de la juventud se pondrán inmediatamente en conocimiento del magistrado instructor,
события, связанные с рождением его ребенка или возвращением в пенитенциарный центр, равносильны нарушению какого-либо положения Пакта помимо тех заключений,
los acontecimientos relativos al nacimiento de su hijo o a su reingreso en el centro de detención no constituyen una violación de las disposiciones del Pacto,
Таким образом, налицо намерение авторов законопроекта прибегать к помещению несовершеннолетних в Пенитенциарный центр только в исключительных случаях,
Así pues, es evidente la intención de los autores de el proyecto de ley de limitar las reclusiones de menores en el Centro Penitenciario a circunstancias excepcionales,
предписав поместить его в пенитенциарный центр и обязав его проходить лечение в амбулаторных условиях, что предполагает частые поездки в машине скорой помощи, чреватые опасностью для его жизни и здоровья.
salud al internarle en un centro penitenciario y obligarle a aceptar un tratamiento ambulatorio que implica frecuentes traslados en ambulancia que constituyen un serio riesgo para su vida y salud.
помещенным в пенитенциарный центр Люксембурга, согласно статье 26 закона о защите интересов молодежи, немедленно доводятся до сведения судьи, ведущего производство,
los menores internados en el centro penitenciario de Luxemburgo en aplicación del artículo 26 de la Ley de protección de la juventud se comunicarán de inmediato al juez instructor,
Оно представляет заявление начальника пенитенциарных служб штата Виктория( в котором находится пенитенциарный центр, в котором г-н Мадаффери содержался под стражей)
Aporta la declaración del Director de los Servicios Penitenciarios de Victoria(donde se sitúa el centro penitenciario en que está recluido el Sr. Madafferi)
является ли дежурный врач, отвечающий за осмотр каждого заключенного до его помещения в пенитенциарный центр или в камеру, служащим Министерства внутренних дел, Министерства юстиции или Министерства здравоохранения.
el médico de guardia encargado de examinar a cada detenido antes de su reclusión en un centro penitenciario o calabozo policial es un empleado del Ministerio del Interior, el Ministerio de Justicia o el Ministerio de Salud Pública.
имел возможности подать апелляцию, поскольку 25 ноября 2010 года он был переведен в пенитенциарный центр№ 3 в Мадриде,
el 25 de noviembre de 2010 fue trasladado al Centro Penitenciario Madrid III, sin permitirle contactar
Результатов: 119, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский