ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР - перевод на Испанском

centro de información
информационный центр
ИЦООН в
центр информации
информационно оперативный центр по
информационного узла
information center
информационный центр
information centre
resource center
информационный центр
консультационный центр
centros de información
информационный центр
ИЦООН в
центр информации
информационно оперативный центр по
информационного узла

Примеры использования Информационный центр на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Информационный центр Азиатско-Тихоокеанской сети с 2003 года является членом Сектора развития электросвязи Международного союза электросвязи( МСЭ).
El Asia Pacific Network Information Centre ha sido miembro del sector de desarrollo de la Unión Internacional de Telecomunicaciones(UIT) desde 2003.
Азиатско-тихоокеанский информационный центр по правам человека работает на местном,
El Asia-Pacific Human Rights Information Center trabaja en los ámbitos local,
Информационный центр в Лондоне и в Афинах предоставили Департаменту общественной информации техническое обслуживание в проведении указанных выше встреч.
Los centros de información de las Naciones Unidas de Londres y Atenas prestaron servicios completos de apoyo al Departamento de Información Pública para los Encuentros que ya se han mencionado.
C В том числе МОМ, УВКПЧ, Информационный центр Организации Объединенных Наций,
C Incluye a la OIM, la Oficina del Coordinador Residente y Coordinador de Asuntos Humanitarios, los Centros de Información de las Naciones Unidas
В каждом районном отделе образования был создан информационный центр по вопросам выбора профессии.
Se han establecido centros de información sobre carreras en todas las oficinas de educación de distrito.
Директор, Информационный центр Японии, Генеральное консульство Японии в Нью-Йорке.
Director del Centro de Información del Japón en el Consulado General del Japón en Nueva York.
Они обязаны уведомлять о любых подозрительных операциях Информационный центр по вопросам отмывания денег Национального бюро расследований.
La obligación se extiende a informar de cualquier transacción sospechosa al Centro de Investigación de Blanqueo de Dinero de la Oficina Nacional de Investigación.
На эту деятельность, которая будет осуществляться через информационный центр Организации Объединенных Наций, обслуживающий эти районы, предлагаются ассигнования в размере 5000 долл.
Se propone una partida de 5.000 dólares para esta actividad, que se llevará a cabo por conducto de los centros de información de las Naciones Unidas encargados de esas zonas.
Летом 1991 года местный информационный центр этой церкви в районе Эппендорф в Гамбурге был разгромлен неизвестными.
En el verano de 1991, el local del Centro de Información de la Iglesia de cientología en el barrio de Eppendorf, en Hamburgo, fue saqueado por desconocidos.
Декабря Информационный центр Организации Объединенных Наций провел церемонию празднования сорок пятой годовщины Всеобщей декларации прав человека.
El 16 de diciembre, tuvo lugar en el Centro de Información de las Naciones Unidas una ceremonia para celebrar el 45º aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Каждый информационный центр обеспечивал подготовку данных в заранее определенном формате
Cada uno de los centros de información preparaba los datos en un modelo definido previamente
В 1994 году ЮНЕП приняла решение объединить все информационные службы своей штаб-квартиры в единый информационный центр для обеспечения скоординированного распространения информации.
En 1994, el Programa adoptó la decisión de integrar todos los servicios de información de la sede en un centro único para poder difundir esa información de forma coordinada.
веб- трансляция Организации Объединенных Наций и Информационный центр Организации Объединенных Наций.
transmisión web de las Naciones Unidas y el Centro de Noticias ONU dieron cobertura a los actos de conmemoración.
I три должности ЭСКЗА относятся к тому разделу бюджета Департамента общественной информации, который охватывает Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте.
I Tres(3) puestos de la CESPAO forman parte del presupuesto del Departamento de Información Pública para el Centro de Información de las Naciones Unidas en Beirut.
Он приветствует также намерение создать Азиатско- африканский информационный центр по инвестициям.
Además, celebra que se haya anunciando el establecimiento de un centro de información sobre inversiones en Asia y África.
Этим объясняется настоятельная необходимость в назначении нового директора в информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте.
Por ello es urgente designar un nuevo director para el Centro de Información de las(Sr. Moussawi, Líbano) Naciones Unidas en Beirut.
Государства- члены и партнеры могут беспрепятственно получать методические материалы через Информационный центр по вопросам поддержания мира.
También se ofrece fácil acceso a los materiales de orientación a los Estados Miembros y los asociados a través del Centro de Recursos para el Mantenimiento de la Paz.
Ливан высоко оценивает работу, которую проводит информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте.
El Líbano valora el trabajo realizado por el centro de información de las Naciones Unidas de Beirut.
Государства- члены и партнеры могут беспрепятственно получить методические материалы через Информационный центр по вопросам поддержания мира.
Los materiales de orientación también son de fácil acceso para los Estados Miembros y los asociados a través del Centro de Recursos para el Mantenimiento de la Paz.
После закрытия информационных центров в девяти странах Западной Европы в Брюсселе 1 января 2004 года был создан Региональный информационный центр Организации Объединенных Наций.
El Centro Regional de Información de las Naciones Unidas en Bruselas se estableció elde enero de 2004, después del cierre de los centros de información en nueve países de Europa occidental.
Результатов: 1695, Время: 0.0553

Информационный центр на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский