ИНФОРМАЦИОННЫЙ - перевод на Испанском

información
информация
данные
информирование
отчетность
информационных
сведения
informativo
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
information
информационный
информация
информейшн
информэйшн
информатион
sensibilización
осознание
повышению осведомленности
информирования
повышению информированности
повышению уровня информированности
просвещения
просветительских
уровень осведомленности
разъяснительная работа
информационных
resource
рисорс
ресорс
ресурсов
информационный
центр
защиты
de divulgación
пропагандистских
информационных
просветительской
по распространению
разъяснительные
по информированию
о раскрытии
по информированию общественности
по охвату
по работе
informativa
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
informativos
информационный
справочный
информативный
содержательный
информации
познавательно
брифингов
бюллетень
информативность
informaciones
информация
данные
информирование
отчетность
информационных
сведения

Примеры использования Информационный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Год 3- 4 апреля Прая Национальный информационный семинар в Кабо-Верде.
Y 4 de abril Praia Seminario de sensibilización nacional en Cabo Verde.
Сентября Санто- Доминго Национальный информационный семинар в Доминиканской Республике.
Y 24 de septiembre Santo Domingo Seminario de sensibilización nacional en la República Dominicana.
Сентябрь/ октябрь Пномпень Национальный информационный семинар в Камбодже.
Septiembre- octubre Phnom Penh Seminario nacional de sensibilización, Camboya.
Следует, в частности, усилить информационный компонент операций по поддержанию мира.
Convendría intensificar los esfuerzos relacionados con la información sobre las operaciones de mantenimiento de la paz.
Кадровый риск Информационный риск.
Riesgos relacionados con la información.
Где ты носишь информационный кристалл?
Vos estavas usando un cristal de informacion?!
Статей в международных и местных средствах массовой информации( еженедельный информационный листок).
Artículos en medios de información internacionales y locales(ficha descriptiva semanal).
нужно разработать и изготовить информационный пакет.
producir un paquete de comunicaciones.
Справочно- информационный документ, показывающий дополнительные понимания и соглашения, достигнутые предыдущими обзорными конференциями в отношении каждой статьи Конвенции, подготовлено секретариатом.
Background Information Document Showing the Additional Understandings and Agreements Reached by Previous Review Conferences Relating to Each Article of the Convention. Preparado por la secretaría.
Справочно- информационный документ о событиях с последней обзорной Конференции в других международных организациях, которые могут иметь значение для Конвенции, подготовлено секретариатом.
Background Information Document on Developments Since the Last Review Conference in Other International Organizations Which May Be Relevant to the Convention. Preparado por la secretaría.
Миссия начала проводить два раза в неделю информационный инструктаж для сотрудников
La Misión ha llevado a cabo sesiones de sensibilización bisemanales para el personal
Справочно- информационный документ о соблюдении государствами участниками своих обязательств по Конвенции, представления от государств- участников.
Background Information Document on Compliance by States Parties with Their Obligations under the Convention. Comunicaciones de Estados Partes.
К настоящему времени ГЭН выпустила технические руководящие принципы, информационный документ с кратким изложением сути процесса НПА, плакат и компакт-диск с этими материалами.
El GEPMA ha publicado hasta ahora las directrices técnicas, un documento de divulgación en que se resume el proceso de los PNAD, un cartel y CD-ROM con esos materiales.
Брайан Вуд( Британско- американский информационный совет по вопросам безопасности,
Brian Wood(British American Security Information Council, Londres;
Почти все охваченные обследованием информационные центры Организации Объединенных Наций выпускают информационный бюллетень, тираж которого зависит от спроса
Casi todos los centros de información de las Naciones Unidas encuestados producen boletines informativos, cuya tirada depende de la demanda
Филиппинский информационный центр по правам человека( ФИЛРАЙТС) является исследовательским
El Philippine Human Rights Information Center(PHILRIGHTS) es un instituto de información
Данные также могут направляться в Шенгенский информационный центр через Венгерский центр международного сотрудничества.
Los datos se pueden transmitir al Centro de Informaciones Schengen a través del Centro de Cooperación Internacional de Hungría.
для оказания помощи заявителям подготовлен информационный материал на русском языке.
se han preparado materiales informativos en ruso para asistir a los solicitantes.
Азиатско-тихоокеанский информационный центр по правам человека работает на местном,
El Asia-Pacific Human Rights Information Center trabaja en los ámbitos local,
В других областях информационный материал или данные, собранные в ходе поездки,
En otros, los materiales o informaciones complementarios facilitados en el curso de la visita completaron
Результатов: 2661, Время: 0.1032

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский