ПЕРЕВАЛКУ - перевод на Испанском

transbordo
перевалка
перегрузки
трансграничным перемещением
транзитными перевозками
перевозки
переотправкой
перегрузочные
trasbordo
перевалку
перегрузку
перевозок
переотправки
транзита
transbordos
перевалка
перегрузки
трансграничным перемещением
транзитными перевозками
перевозки
переотправкой
перегрузочные

Примеры использования Перевалку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
транзит и перевалку.
el tránsito y el trasbordo.
применимые ко всем рыболовным судам, и запретила перевалку в море с кошельковых сейнеров.
ha prohibido el transbordo en el mar efectuado por buques con redes de cerco.
транзит, перевалку и брокерскую деятельность.
el tránsito, el trasbordo y el corretaje.
транзит, перевалку, транспортировку и связанные с этим финансовые услуги?
el tránsito, el transbordo, el transporte y los servicios financieros conexos?
Как было отмечено выше, в Канаде существует четкий запрет на перевалку или перенаправление любых включенных в СТЭК товаров из Канады или любого другого места в любую страну, включенную в страновой
Como se ha dicho más arriba, el Canadá también tiene una prohibición explícita relacionada con el transbordo o la desviación de cualquier producto incluido en la Lista de controles de exportación desde el Canadá
Те государства, которые осуществляют контроль за судами в открытом море, указывают, что либо запрещают перевалку в море, либо требуют строгого отслеживания такой операции
Los Estados que ejercen control sobre los buques en la alta mar indican que también prohíben el transbordo en el mar o exigen una estrecha vigilancia
передачу правового титула, перевалку, ссуду и передачу между государствами
donación, arrendamiento, tránsito, transbordo, préstamos y transferencias entre Estados
включая их реэкспорт, перевалку и транзит; лицензирование
el transbordo y el tránsito--,
транзит, перевалку или другие виды международной передачи обычных вооружений,
el tránsito, el transbordo u otra transferencia internacional de armas convencionales,
Государства могут принимать правила, уполномочивающие соответствующие национальные власти запрещать выгрузку и перевалку, когда было установлено, что улов получен таким образом, который подрывает эффективность субрегиональных, региональных
Los Estados podrán adoptar reglamentos que faculten a las autoridades nacionales competentes a prohibir desembarcos y transbordos cuando se hubiera demostrado que la captura se ha obtenido de una manera que menoscaba la eficacia de las medidas subregionales,
временный реэкспорт, перевалку, транзит, передачу,
la reexportación temporal, el transbordo, el tránsito, la transferencia,
вытекающие из статьи 23, включая запрет на выгрузку и перевалку незаконных уловов.
incluida la prohibición de realizar desembarcos y transbordos de las capturas ilegales.
включая их реэкспорт, перевалку и транзит; лицензирование
como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias
транзит/ перевалку, брокерскую деятельность, производство на основе иностранной лицензии и передачу технологии.
el tránsito y el transbordo, la intermediación, la fabricación bajo licencia extranjera y la transferencia de tecnología.
транзит, перевалку, временный импорт,
tránsito, transbordo, importación temporal,
транзит, перевалку, брокерскую деятельность,
tránsito, transbordo, intermediación, transferencia de tecnología,
транзит, перевалку, техническую помощь,
el tránsito, el transbordo, la asistencia técnica,
принимаются меры к тому, чтобы воспретить выгрузку или перевалку улова в намибийских портах.
se adoptarán medidas para prohibir el desembarco o transbordo de la captura en puertos namibianos.
временную передачу, перевалку, транзит, перевозку,
la transferencia temporal, el transbordo, el tránsito, el transporte,
она предусматривает экспорт, транзит, перевалку или реэкспорт.
el trasbordo o la reexportación.
Результатов: 107, Время: 0.0255

Перевалку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский