ПЕРУАНСКИХ - перевод на Испанском

peruanos
перуанский
перуанец
перу
перуано
del perú
перу
peruana
перуанский
перуанец
перу
перуано
peruanas
перуанский
перуанец
перу
перуано
peruano
перуанский
перуанец
перу
перуано

Примеры использования Перуанских на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Большинство перуанских индейцев и метисов, которые составляют более 3/ 4 населения страны, живут в крайней нищете, и Комитет с беспокойством отмечает шаткое
La mayor parte de las poblaciones india y mestiza del Perú, cuyo número constituye más de tres cuartas partes de la población total del país,
борьбе с неразрешенным и неоплачиваемым использованием перуанских генетических ресурсов и традиционных знаний коренных народов Перу.
no compensado de los recursos genéticos peruanos y de los conocimientos tradicionales de los pueblos indígenas del Perú.
Большинство перуанских индейцев и метисов, которые составляют более 3/ 4 населения страны, живут в крайней нищете, и Комитет с беспокойством
La mayor parte de las poblaciones india y mestiza del Perú, que constituyen más de las tres cuartas partes de la población total del país,
небольшое, но существенное количество перуанских военнослужащих и наблюдателей в настоящее время находится в нескольких миссиях по поддержанию мира.
un pequeño pero significativo número de efectivos y observadores peruanos se encuentra desplegado en varias misiones de mantenimiento de la paz.
Деятельность Центра перуанских женщин<< Флора Тристан>> направлена на расширение прав человека женщин
El Centro de la Mujer Peruana" Flora Tristán" pretende promover los derechos humanos de las mujeres
причитающихся ему как военнослужащему перуанских вооруженных сил, которые были произвольно прекращены или аннулированы127.
miembro de las Fuerzas Armadas del Perú que le fueron arbitrariamente suspendidos o cancelados.
также проблемам продовольственной безопасности в перуанских Андах.
cuestiones relacionadas con la seguridad alimentaria en los Andes peruanos.
Комитет обеспокоен отсутствием информации о выезде перуанских женщин за рубеж, а также о их защите, обеспечиваемой правительством Перу,
Preocupa al Comité la falta de información sobre la migración de mujeres peruanas hacia el extranjero, así como sobre la protección que les ofrece el Gobierno del Perú,
Кроме того, Верховный суд потребовал от перуанских судебных властей обеспечить соблюдение положений резолюции 1803( 2008), относящихся к их компетенции.
De otro lado, la Corte Suprema de Justicia ha solicitado a los órganos jurisdiccionales que comprende la justicia peruana la observancia de las disposiciones de la resolución 1803(2008) en los puntos que conciernen al Poder Judicial.
общественных организаций по удовлетворению потребностей перуанских детей, особенно наиболее бедных из них.
para hacer frente a las necesidades de los niños peruanos, especialmente los más pobres.
которому насчитывается уже более 8000 лет и который был окультурен древними обитателями Перуанских Анд.
que se remonta a hace más de 8.000 años y que ha sido domesticada por los antiguos habitantes de los Andes del Perú.
Говоря о корейских и перуанских иммигрантах, он отмечает, что к ним применяются те же законы, что и в отношении всех других групп иммигрантов.
En lo que respecta a la cuestión de la inmigración coreana y peruana, el orador dice que para los inmigrantes de esos dos grupos rigen las mismas leyes que para cualquier otro inmigrante.
Что касается участия женщин в деятельности международного характера, то Министерство иностранных дел уделяет приоритетное внимание вопросам представления кандидатур перуанских женщин для назначения на должности на уровне принятия международных решений по гендерной тематике.
Respecto de la participación de la mujer en el ámbito internacional, el Ministerio de Relaciones Exteriores priorizó candidaturas peruanas a puestos de decisión internacional en materia de género.
Мой коллега, покойный великий Лорен Макинтайр, исследователь истока Амазонки, озера Макинтайра в перуанских Андах, около 30 лет назад заблудился на границе Перу и Бразилии.
Mi gran colega, Loren McIntyre, ya fallecido, descubrió la fuente del Amazonas la laguna McIntyre en los Andes peruanos, se perdió en la frontera entre Perú y Brasil, hace 30 años.
выражает удовлетворение по поводу того, что информация, поступившая от ряда перуанских неправительственных организаций по защите прав человека, была должным образом сопоставлена со сведениями, предоставленными правительственными источниками.
se alegra de que las informaciones procedentes de ciertas organizaciones no gubernamentales del Perú de defensa de los derechos humanos se hayan cotejado con los datos facilitados por fuentes gubernamentales.
Он выражает также признательность за подробные ответы на вопросы, поставленные предсессионной рабочей группой. В этих ответах содержится информация о новых элементах, касающихся положения перуанских женщин и препятствий на пути осуществления Конвенции.
Agradece además las amplias respuestas a las preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones en las que se ofrecen nuevos elementos acerca de la situación de la mujer peruana y los obstáculos que siguen limitando la implementación de la Convención.
который позволял бы правительству осуществлять" надзор" за деятельностью перуанских НПО, которые получают финансовые средства из-за рубежа.
leyes que permitirían que el Gobierno" supervisara" las actividades de ONG peruanas que recibían financiación extranjera.
не являются частью внутреннего законодательства и не могут применяться в перуанских судах.
por tanto, no se puede invocar ante los tribunales peruanos.
глубокую оценку изменения положения перуанских женщин.
profundidad la evolución de la situación de la mujer peruana.
позволяющий правительству осуществлять" надзор" за деятельностью лишь тех перуанских НПО, которые получают средства от государства
el Gobierno" supervisara" únicamente las actividades de ONG peruanas que recibían fondos públicos
Результатов: 139, Время: 0.0427

Перуанских на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский