PERUANA - перевод на Русском

перуанской
peruana
del perú
перу
perú
peruano
перуанского
peruano
del perú
перуанская
peruana
del perú
перуанское
peruano
del perú

Примеры использования Peruana на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La economía peruana se vio afectada profundamente,
Перуанская экономика сильно пострадала,
Es probable que alguno esté pensando lo mismo que aquellas personas que pensaron que un día la cocina peruana jamás podría estar en los corazones del mundo.
Возможно, некоторые думают так же, как и другие люди, которые верили, что перуанская кухня никогда не завоюет сердца людей во всем мире.
De manera general, la política del Estado está concebida con el propósito de otorgar a la mujer peruana un activo papel en el desarrollo del país.
Эта политика государства в целом направлена на обеспечение того, чтобы перуанская женщина играла активную роль в развитии страны.
Asociación Peruana de Consumidores y Usuarios, ASPEC, Perú).
Латинской Америке(., Перуанская ассоциация потребительских союзов, ASPEC, Перу).
E iré a animarte… como una chica peruana en un concierto de Michael Jackson… porque sabes que te amo.
Я приду поболеть за тебя, как перуанская девочка на концерт Майкла Джексона.
La Sra. Saiga pide más información sustantiva sobre la nueva legislación peruana contra la trata de personas y sobre la situación
Гжа Сайга просит представить более подробную информацию о новом перуанском законе о борьбе с торговлей людьми
El día 11 de enero, en el mismo sector, fue detectada otra patrulla peruana de 10 hombres que,
Января в том же секторе был замечен еще один перуанский патруль в составе 10 человек,
Lista: Amigos de la Tierra, Fundación Peruana para la Conservación de la Naturaleza,
Реестр: Общество" Друзья Земли", Перуанский фонд охраны природы,
El Comité constata la prevalencia en toda la sociedad peruana de manifestaciones socioculturales de conducta que mantienen prejuicios
Комитет отмечает сохраняющиеся в перуанском обществе факторы социального и культурного характера,
Por ello, hemos solicitado a la UNESCO el reconocimiento de la cocina peruana como elemento representativo del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad.
По этой причине мы призываем ЮНЕСКО признать перуанскую кухню в качестве характерного элемента нематериального культурного наследия человечества.
La crisis peruana originada por la voluntad del Presidente Alberto Fujimori de obtener una tercera reelección puso a prueba nuevamente los mecanismos del sistema interamericano.
Перуанский кризис, возникший из-за желания президента Альберто Фухимори быть переизбранным в третий раз, подверг новым испытаниям механизмы межамериканской системы.
Se han expresado inquietudes en relación con las inversiones efectuadas en la selva peruana, muy rica en recursos naturales,
Были выражены опасения по поводу капиталовложений в перуанские леса- районы, очень богатые природными ресурсами,
En las zonas de la selva peruana, se utilizan imágenes satelitales para la vigilancia de los grandes ríos.
В районах перуанских джунглей спутниковые изображения используются для мониторинга основных рек.
Esto ha sido complementado en la legislación peruana con normas y reglamentos que regulan la posesión
Данная Конвенция была дополнена перуанским законодательством, определяющим нормы
La Sra. Medina Quiroga agradece por adelantado a la delegación peruana que dé respuesta a todas estas cuestiones.
Г-жа Медина Кирога заранее благодарит перуанскую делегацию за ответы на все эти вопросы.
En la legislación peruana, los" jueces sin rostro" son una institución temporal,
Согласно перуанскому законодательству аппарат" анонимных судей" является временным
Otro punto importante es el referido a la obligación de las empresas de transporte internacional a sujetarse a las disposiciones del Código Sanitario y a la autoridad de salud peruana(art. 107).
Другой важный пункт касается обязанности предприятий международного транспорта подчиняться положениям Санитарного кодекса и перуанским органам здравоохранения( статья 107).
comunes en la legislación peruana;
относящихся к категории ординарных по перуанскому законодательству;
por delitos tipificados como comunes en la legislación peruana, que merezca prisión;
которые считаются ординарными и за совершение которых перуанским законодательством предусматривается тюремное заключение;
El día 26 de enero, se produce un nuevo enfrentamiento cuando fue localizada una patrulla peruana en zona ecuatoriana en las cabeceras del río Cenepa.
Января, когда у истока реки Сенепа на эквадорской территории был обнаружен перуанский патруль, произошло новое вооруженное столкновение.
Результатов: 426, Время: 0.1962

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский