ПЕРУАНСКОГО - перевод на Испанском

peruano
перуанский
перуанец
перу
перуано
del perú
перу
peruana
перуанский
перуанец
перу
перуано

Примеры использования Перуанского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В получившей широкое признание книге перуанского экономиста Эрнандо де Сото El Otro Sendero(" Другой путь"),
En El Otro Sendero, un libro ampliamente elogiado, escrito por el economista peruano Hernando de Soto y publicado en 1986, se sostiene que el exceso
Согласно национальному мониторинговому обследованию культивирования коки, проведенному в 2013 году совместными усилиями УНП ООН и перуанского правительства, площадь плантаций коки в Перу в конце 2013 года составляла 49 800 га, в то время
Según el estudio nacional de 2013 sobre la vigilancia del cultivo de coca llevado a cabo por la UNODC y el Gobierno del Perú, la superficie dedicada al cultivo de coca en el Perú a finales de 2013 se situaba en 49.800 ha,
Января министерство иностранных дел Эквадора полностью опровергло официальное сообщение перуанской стороны от 26 января, в котором она пытается обвинить Эквадор в том, что он совершил акт агрессии, осуществив с вертолета бомбардировку перуанского наблюдательного поста в зоне Куангос- Сенепа якобы на территории Перу.
La Cancillería ecuatoriana rechaza el día 27 de enero, en su integridad, un comunicado oficial peruano del 26 de enero en el que se pretende levantar una acusación de que el Ecuador ha cometido un acto de agresión al haber bombardeado con un helicóptero un puesto de vigilancia peruano en la zona del Coangos-Cenepa, en territorio supuestamente de ese país.
В ходе перуанского председательства, помимо важной
Durante la Presidencia del Perú, además del trabajo importante
впервые национальный суд объявляет бывшего руководителя перуанского и латиноамериканского государства, избранного на свой пост посредством демократических выборов,
es la primera vez que un ex mandatario peruano y latinoamericano, elegido en comicios democráticos, es declarado culpable
Согласно оценкам, 60% перуанского населения составляют представители малоимущих слоев населения,
Se estima que el 60% de la población peruana conforma el estrato de más bajos ingresos,
Карибского бассейна и перуанского операционного центра, а затем продолжила проверку
el Centro de Operaciones del Perú, y posteriormente complementó su examen de los activos durante la auditoría provisional
в определенный момент он будет опубликован на веб- сайте Перуанского правительства.
después afirmaron que en algún momento se publicará en la web del Gobierno peruano.
Что касается перуанского национального законодательства, то помимо конституционных положений
Por lo que respecta a la legislación nacional peruana, además de los preceptos constitucionales,
сенегальского операционного центра и перуанского операционного центра.
el Centro de Operaciones del Senegal y el Centro de Operaciones del Perú.
незаметность данной группы перуанского населения, а также структурную расовую дискриминацию, которая попрежнему существует и оказывает негативное воздействие
invisibilidad de ese sector de la población peruana, así como la persistente discriminación racial estructural que tiene consecuencias adversas para el pleno ejercicio de sus derechos,
использованием огнестрельного оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ в гражданских целях для адаптации его пакета программного обеспечения к конкретным потребностям этого перуанского национального регистра огнестрельного оружия.
Control de Armas, Munición y Explosivos de Uso Civil del Perú con el propósito de adaptar esa herramienta informática a las necesidades concretas del Registro Nacional de Armas del Perú.
Комитет отмечает вклад перуанского гражданского общества в целом и в особенности неправительственных организаций, занимающихся женской проблематикой, и в этой связи выражает мнение,
El Comité pone de relieve la colaboración desarrollada por la sociedad civil peruana en su conjunto y en especial por las organizaciones no gubernamentales de mujeres
за чертой бедности проживают 50% перуанского населения, в том числе 20%- в крайней нищете,
dice que el 50% de la población peruana se encuentra en situación de pobreza, y de esa proporción,
Организации" Друзья земли" и Перуанского фонда охраны природы( реестр).
sus Recursos(categoría II); Amigos de la Tierra y Fundación Peruana para la Conservación de la Naturaleza(lista).
прежде чем продолжать с повесткой дня на сегодня, сделать заявление о воззрениях перуанского председательства на нашу работу в русле ближайших перспектив наших дискуссий.
desearía antes de continuar con el orden del día efectuar una declaración sobre la visión de la Presidencia peruana en torno a nuestros trabajos y al futuro inmediato de nuestras deliberaciones.
торговли наркотиками, которые являются бедствием перуанского общества.
dos lacras que amenazaban a la sociedad peruana.
в целом будет способствовать развитию перуанского общества.
todo lo cual ha de contribuir al desarrollo de la sociedad peruana.
общего объема экспорта товаров, при чем на долю десяти основных товаров перуанского экспорта приходится более 60 процентов всего экспорта, и они в основном имеют ограниченную технологическую составляющую.
los diez principales productos de exportación peruanos representan más del 60% del total de las exportaciones y son de limitado contenido tecnológico.
на 2012- 2017 годы заключается в обеспечении повсеместного применения гендерного подхода в политике перуанского государства на трех уровнях власти,
2012-2017 tiene por objeto transversalizar el enfoque de género en las políticas del Estado peruano en los tres niveles de gobierno,
Результатов: 149, Время: 0.0327

Перуанского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский