ПИЛОТНЫХ - перевод на Испанском

piloto
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана
experimentales
экспериментальный
пилотный
опытный
эксперимента
пробная
pilotos
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана
experimental
экспериментальный
пилотный
опытный
эксперимента
пробная

Примеры использования Пилотных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящее время в рамках международного проекта ТАСИС в пилотных регионах( Челябинская область,
Actualmente en el marco del proyecto internacional TACIS en las regiones piloto(región de Chelyabinsk,
успешном опыте и обобщении пилотных исследований( осуществленных на субрегиональном,
síntesis de estudios experimentales(realizados en los planos subregional,
В семи пилотных странах( Боливия, Гватемала, Марокко,
En siete países piloto(Bolivia(Estado Plurinacional de),
направлявшихся в значительной мере на осуществление мероприятий по подготовке к реализации СВОД- плюс и пилотных программ, в том числе программы ускоренного финансирования СВОД- плюс.
públicas tanto bilaterales como multilaterales, destinadas mayormente a las actividades de preparación y programas pilotos de REDD plus, en particular de financiación acelerada.
Деятельность по оказанию технической помощи будет включать в себя четыре пилотных проекта по промышленным химическим веществам в четырех регионах
Entre las actividades de asistencia técnica figuran cuatro proyectos piloto sobre los productos químicos industriales en cuatro regiones
Поддержка пилотных программ изучения и сокращения выбросов ртути;
Apoyar programas experimentales para estudiar y disminuir las emisiones de mercurio;
ЮНИТАР при финансовой поддержке правительства Швейцарии приступил к осуществлению второго этапа пилотных проектов( используя результаты первого этапа проектов)
El UNITAR, con financiación del Gobierno de Suiza, ha iniciado una segunda fase de proyectos experimentales(basándose en los resultados de los proyectos de la primera fase)
видео и пилотных проектов.
videos y proyectos piloto.
Поддержка пилотных программ изучения и сокращения выбросов ртути;
Apoyar programas experimentales que estudien y reduzcan las emisiones de mercurio;
предоставлял поддержку для деятельности партнерства по проектам в двух пилотных странах, Мадагаскаре
apoyo a las actividades de la Alianza con proyectos en sus dos países piloto, a saber, Madagascar
Средиземноморья и на реализации пилотных программ адаптации и программ низкоуглеродного развития на национальном и местном уровнях.
en la ejecución de programas experimentales de adaptación y programas de desarrollo con bajas emisiones de carbono a escala nacional y local.
созданию пилотных центров толерантности и социальной безопасности.
la creación de centros experimentales de tolerancia y prevención social.
Севастополе, а также 2 пилотных межрайонных центра в городах Шепетовке
2 centros interdistritales experimentales en las ciudades de Shepetovka y Kamenets-Podolsk,
особенно пилотных проектов расширения участия молодежи в деятельности в поддержку развития
especialmente proyectos experimentales para incrementar la participación de los jóvenes en las actividades de desarrollo y en programas de
Карагандинской областях состоялись общественные слушания законодательных инициатив учащихся пилотных школ с участием депутатов маслихата,
Qaraghandy se celebraron audiencias públicas sobre las iniciativas legislativas de los alumnos de las escuelas experimentales con la participación de diputados de los órganos de autonomía local,
в рамках которой осуществляются три пилотных проекта в Бангладеш,
con tres proyectos experimentales en Bangladesh, Mauritania
при этом в ряде пилотных стран были превышены цели на 2008 год, установленные Организацией Объединенных Наций применительно к показателям Парижской декларации.
la Declaración de París, y varios de los países que participan en los proyectos piloto superaron los objetivos establecidos por las Naciones Unidas para 2008 en relación con los indicadores de la Declaración de París.
подобные проведенному в рамках инициативы<< Единство действий>> в шести пилотных странах, могут стать полезными инструментом корректировки кадровых ресурсов на страновом уровне в соответствии с РПООНПР
como se ha hecho en seis países en que se ensaya la iniciativa" Unidos en la acción", pueden constituir un instrumento útil para adaptar la capacidad en materia de recursos humanos a nivel de país
рамочных программ Организации Объединенных Наций по содействию развитию в 8 пилотных странах, участвующих в проекте" Единая ООН",
el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los ocho países piloto de la iniciativa por una presencia unificada de las Naciones Unidas
На практике это реализуется посредством пилотных проектов, в рамках которых предоставляется обучение по новым методикам и подходам к управлению классом,
En la práctica esto se lleva a cabo mediante proyectos experimentales, en cuyo marco se ofrece enseñanza utilizando nuevos métodos
Результатов: 272, Время: 0.028

Пилотных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский