ПЛАСТИНА - перевод на Испанском

placa
значок
пластина
плита
жетон
плата
доска
номерной знак
бейдж
бляха
табличку
plato
блюдо
блюдце
тарелку
миску
тарелочку
посуду
порцию
блюдечке
ванночку
поднос
plancha
утюг
гриле
гладит
пластина
доску
сковородка
раскручиватель
выпрямитель для
листа
placas
значок
пластина
плита
жетон
плата
доска
номерной знак
бейдж
бляха
табличку
lámina
лист
фольга
листовой
foil
пластину
пленка
sheet

Примеры использования Пластина на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И должна быть прижимная пластина.
Debe ser una placa de presión.
Теперь у него в голове пластина.
Ahora lleva una placa en la cabeza.
Алмазная шлифовальная пластина.
La placa trituración diamante.
Когда ты пытаешься просверлить дверь, стеклянная пластина разбивается, активируя дополнительные штыри.
Cuando alguien intenta taladrar la puerta, una placa de cristal dentro de la caja se rompe,
Да. и эта двадцати однолетняя пластина, Гиббс, каким-то образом попала в вашего стрелка не ранее,
Sí, es una placa de 21 años de edad, Gibbs,
Травильная пластина Холоднокатаная доска Оцинкованный лист на Промышленность Directory надежный производитель/ поставщик/ завод.
Plato Decapado Laminado En Frío Hoja Galvanizada en el directorio Industry Reliable fabricante/ proveedor/ fábrica.
Пластина этой марки практически не отличалась от предыдущей, за исключением круга,
La placa de este grado era prácticamente idéntica al anterior,
Тепловая плита CTP Печатная пластина на Промышленность Directory надежный производитель/ поставщик/ завод.
Placa Térmica CTP Plato Printign en el directorio Industry Reliable fabricante/ proveedor/ fábrica.
завода… делом было в том что, у меня была железная пластина под водительским креслом.
aparte de los obreros en la fábrica era que ese modelo tenía una plancha de metal debajo del chofer.
Как мы видим, это металлическая пластина, на этот раз соединенная с динамиком, подключенным к генератору частоты.
Lo que podemos ver aquí es la lámina de metal, esta vez conectada a un controlador de sonido, que es alimentado por un generador de frecuencias.
На звезде с мечом данная пластина, проходя через четыре конца звезды,
En caso de la estrella con espadas, esta placa, pasando por los cuatro ángulos de la estrella,
Благодаря трем золотым пластинам на толстом коричневом кожаном ремне, круглая центральная пластина имеет форму глобуса, которая показывает только континент Северной Америки.
Con tres placas de oro en una correa de cuero marrón grueso, la placa central redondeada presenta un globo que solo muestra el continente de América del Norte.
колеса, несущая пластина), контактирующее с морским дном;
ruedas, placa de apoyo) que entra en contacto con el fondo marino;
плюс пластина живота для защиты.
Eunotosaurus más una placa de vientre para protección.
Из представленной Комитету информации следует, что автору сообщения была проведена хирургическая операция на шейном отделе позвоночника, в ходе которой была неправильно установлена пластина.
La información de que dispone el Comité muestra que el autor fue sometido a una intervención quirúrgica en que se le colocó una placa a nivel cervical de manera incorrecta.
Стабилизирующие системы в позвоночнике. Пять винтов и титановая пластина в его черепе.
clavos que estabilizan su columna cinco tornillos y una placa de titanio en su cráneo.
Необходима также изолирующая испытательная пластина, чтобы избежать потерь энергии вследствие тепловой проводимости.
Se necesita una placa de pruebas aislante para evitar la pérdida de energía por la conducción térmica.
Опорная пластина( H) шире весов
La placa de apoyo(H) es mayor que la balanza
Пластина из мягкой стали размером 200 мм х 200 мм х 20 мм,
Una placa de acero dulce de 200 mm x 200 mm x20 mmm
Пластина с отверстием, резьбовые кольца
Los discos con orificio, los aros roscados
Результатов: 155, Время: 0.189

Пластина на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский