ПОГЛОТИТЕЛЯМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Поглотителями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
они являются чистыми поглотителями ПГ ввиду относительно значительной абсорбции СО2 в секторе ИЗЛХ в сравнении с выбросами во всех других секторах.
informan de sumideros netos de GEI debido a la absorción relativamente grande de CO2 en el sector CUTS en comparación con las emisiones de todos los demás sectores.
Вновь подтверждая, что антропогенные выбросы из источников и абсорбция поглотителями парниковых газов, не регулируемых Монреальским протоколом, должны сообщаться транспарентным, последовательным, сопоставимым,
Reafirmando que las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros de los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal deben notificarse de manera transparente,
Прогноз до середины XXI века антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями двуокиси углерода.( Примечание: перечисленные выше пункты
Proyección hasta mediados del siglo XXI de las emisiones antropógenas por sus fuentes y la absorción por sus sumideros de CO2.(Nota al lector:
в рамках которого ее леса служат поглотителями сточных вод и накопителями парниковых газов, вызывающих глобальное повышение температуры воздуха.
con arreglo al cual sus bosques son los sumideros y depósitos de gases de efecto invernadero que provocan un aumento de la temperatura mundial.
лесного хозяйства являются, как правило, наиболее важными источниками и поглотителями выбросов парниковых газов, согласно данным, представленным Сторонами.
silvicultura suelen ser las fuentes y los sumideros más importantes de las emisiones de gases de efecto invernadero comunicadas por las Partes.
некоторые также сообщили данные о выбросах и абсорбции поглотителями в отношении других газов.
algunas también dieron cifras sobre las emisiones de otros gases y la absorción por sumideros.
С"( конфиденциальный характер) для тех выбросов парниковых газов из источников и той их абсорбции поглотителями, которые могут привести к раскрытию конфиденциальной информации с учетом положений пункта 27 выше.
C"(confidencial), para las emisiones de fuentes y la absorción por sumideros de gases de efecto invernadero que puedan entrañar la revelación de información confidencial, habida cuenta de lo dispuesto en el párrafo 27 supra.
Постановляет, что развитым странам следует создать национальные механизмы для оценки антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями всех парниковых газов, не регулируемых Монреальским протоколом;
Decide que los países desarrollados deberían establecer mecanismos nacionales para la estimación de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal;
надежной информацией о годовых кадастрах и тенденциях антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями парниковых газов, не регулируемых Монреальским протоколом;
las tendencias de las emisiones antropógenas desglosadas por fuentes y la absorción por sumideros de los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal;
но" выбросы из источников" заменяются словами" абсорбция поглотителями".
el término" las emisiones antropógenas por las fuentes" se sustituye por" la absorción antropógena por los sumideros".
Канада и Новая Зеландия сообщили о мерах по созданию систем торговли углеродом, учитывающих стоимость углерода, удерживаемого соответствующими поглотителями, а также о конкретных проектах в области ведения лесного хозяйства и облесения.
Tanto el Canadá como Nueva Zelandia informaron sobre las medidas adoptadas para aplicar planes de comercio de unidades de carbono en los que se tenía en cuenta el valor del carbono almacenado en sumideros reconocidos, y ambas Partes también informaron sobre proyectos de forestación y de ordenación forestal específicos.
общих метрик для расчета эквивалента диоксида углерода антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями и других методологических вопросов.
el sistema de medición común para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas.
увеличения абсорбции поглотителями и передает их Сторонам и/ или органам, участвующим в проекте4.
incrementos de absorciones por sumideros y las transferirá a las Partes y/o entidades que participen en el proyecto4.
Вариант 2: Добавление А применяется к проектам, направленным на увеличение антропогенной абсорбции поглотителями парниковых газов согласно пунктам 3
Opción 2: El apéndice A se aplica a los proyectos encaminados a mejorar las absorciones antropógenas de gases de efecto invernadero por sumideros a tenor de los párrafos 3
Iii оценка последствий, которые эти соответствующие национальным условиям действия по предотвращению будут иметь для антропогенных выбросов из источников и их абсорбции поглотителями в ходе временных рамок, о которых говорится выше в пункте____.
Iii Una estimación de los efectos que tendrán esas medidas de mitigación apropiadas para el país sobre las emisiones antropógenas por sus fuentes y la absorción antropógena por sus sumideros durante los períodos mencionados en el párrafo __ supra.
Vii общая система показателей для пересчета в эквивалент CO2 диоксида углерода антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями( ниже именуется как общая система показателей);
Vii Los sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros(denominados en adelante" los sistemas de medición comunes");
Расчет ее установленного количества во исполнение пунктов 7 и 8 статьи 3 на основе ее кадастра антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями парниковых газов, не регулируемых Монреальским протоколом.
El cálculo de su cantidad atribuida de conformidad con los párrafos 7 y 8 del artículo 3 sobre la base de su inventario de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción antropógena por los sumideros de los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal.
их выбросы из источников и абсорбцию поглотителями, а также все соответствующие сектора.( Иран).
las emisiones por las fuentes y la absorción por los sumideros de esos gases, así como todos los sectores pertinentes.(Irán).
Чистая антропогенная абсорбция парниковых газов поглотителями" означает фактическую чистую абсорбцию парниковых газов поглотителями за вычетом исходных условий чистой абсорбции парниковых газов поглотителями и за вычетом утечки;
La"absorción antropógena neta de gases de efecto invernadero por los sumideros" es la absorción neta efectiva de gases de efecto invernadero por los sumideros, menos la absorción neta de referencia de gases de efecto invernadero por los sumideros, menos las fugas.
Это является отклонением от руководящих принципов составления сообщений, принятых в 1994 году в отношении Сторон, включенных в приложение I, которые предусматривают, что абсорбция CO2 поглотителями должна указываться отдельно от источников выбросов в кадастрах и прогнозных оценках.
Esto constituye una desviación en relación con las directrices sobre informes aprobadas en 1994 para las Partes que figuran en el anexo I según las cuales la absorción por sumideros debe figurar separada de las fuentes de emisiones en los inventarios y proyecciones.
Результатов: 804, Время: 0.0452

Поглотителями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский