Примеры использования Подвалы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не лазь ни в какие страшные подвалы или чердаки, и старайся не быть в одиночестве.
Поэтому, слушатели, прошу вас прочесать чердаки, подвалы, сундуки с приданным, что угодно.
крестоносцы Первого похода не обнаружили потайные подвалы под Храмом Соломона.
забрасывали гранатами подвалы, где прятались люди.
кладбища, подвалы, подполы, шкафчики, надувные замки… в них весело.
Немецкие солдаты- прежде всего из пехотных частей люфтваффе- забрасывали гранатами подвалы, в которых прятались гражданские,
были затоплены подвалы комплекса Центральных учреждений,
туннели, подвалы, сараи, гаражи,
Слушайте, вы хотели превратить ваш подвал в то, чем он не является.
И подвал у тебя на самом деле классный.
Подвал закрыт.
Они замурованы в подвале, чтобы охранять сокровища в загробной жизни.
Доступ через подвал позволил мне обойти детекторы металла на входах.
Значит твой подвал это мой стиль?
Превратить подвал в клуб- это гениально.
Он запер Лафайета в подвале и издевался над ним!
Подвал в здании с привидениями, куда никто никогда не ходил.
Когда он сбежал из подвала, я всюду искал его.
В этом подвале ни одна душа ничего не знает о Китнисс.
Я пряталась в подвале месяцами, пока мою семью убивали.