ПОДПУНКТАМИ - перевод на Испанском

subtemas
подпункт
подтема
подпункт повестки дня
incisos
подпункт
a
абзац
статья
подраздел
соответствии
apartados
подпункт
a
раздел
е
соответствии
положений
subpárrafos
подпункт
literales
дословно
буквальное
пункте
прямом
дословный
буквенную
стенографический
apartados c

Примеры использования Подпунктами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ассамблея рассмотрит пункт 20 повестки дня совместно с его подпунктами, за исключением подпункта с о" Чрезвычайной международной помощи в интересах мира,
La Asamblea examinará el tema 20 del programa conjuntamente con sus subtemas, salvo el subtema c sobre“Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad
также оказания консультативных услуг и содействия НПМ в соответствии с подпунктами ii и iii статьи 11 b Факультативного протокола.
asistencia a los MNP, de conformidad con lo establecido en el artículo 11 b, incisos ii y iii, del Protocolo Facultativo.
Председатель напомнил делегациям, что в пятницу, 15 октября, истекает срок представления кандидатур в связи с подпунктами( а)-( е) пункта 113 повестки дня« Назначения
El Presidente recuerda a las delegaciones que el viernes 15 de octubre vence el plazo de presentación de candidaturas en relación con los subtemas a a e del tema 113(Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios
1 июня ВОО постановил, что данный подпункт следует рассмотреть в рамках неофициальной контактной группы в связи с подпунктами 4 c и d повестки дня.
el OSE acordó que este subtema se examinase en un grupo de contacto oficioso en junto con los subtemas 4 c y 4 d del programa.
В связи с подпунктами( a) и( b) было высказано мнение,
Respecto de los apartados a y b, se sugirió centrar su contenido en el hecho mismo de la insolvencia,
ей следует добавить слово<< и>> между подпунктами( 1) и( 2) с целью обозначить,
debería añadir la palabra" y" entre los apartados 1 y 2 para indicar
Одно из этих предложений, с которым было выражено согласие, состояло в том, чтобы включить союз" и" между подпунктами( а) и( b) проекта статьи 76.
Una de las sugerencias aprobadas fue la inclusión de la conjunción" y" entre los apartados a y b del proyecto de artículo 76.
Для того чтобы его успокоить, им пришлось применить необходимую силу в соответствии подпунктами 1 и 2 пункта 1 статьи 78 Закона о министерстве внутренних дел.
Los agentes tuvieron que hacer uso de la fuerza necesaria para controlarlo, de conformidad con los apartados 1 y 2 del párrafo 1 del artículo 78 de la Ley del Ministerio del Interior.
С учетом этих замечаний Рабочая группа решила, что между этими подпунктами и исключениями, предусмотренными в соответствии с проектом статьи 18,
En vista de esas observaciones, el Grupo de Trabajo convino en que existía una estrecha relación entre esos apartados y las exclusiones previstas en el proyecto de artículo 18,
Суд проводит заседание в соответствии с тремя предшествующими подпунктами.
la Corte esté reunida en virtud de lo dispuesto en los tres apartados precedentes.
В соответствии со статьей 27 этого же Закона в ее прочтении вместе с подпунктами f, g
En el artículo 27 de la misma Ley, leído conjuntamente con los apartados f, g
выше или в связи с этими подпунктами".
que guarde relación con lo dispuesto en esos apartados.”.
Несмотря на свою большую практическую важность, средства толкования, предусмотренные подпунктами а и b пункта 3 статьи 31 ВКПМД, практически не анализировались международными трибуналами сверх того, что требовалось в рамках рассматриваемых ими дел.
A pesar de su gran importancia práctica, los medios de interpretación que figuran en los apartados a y b del párrafo 3 del artículo 31 de la Convención de Viena apenas han sido analizados por los tribunales internacionales excepto en la medida en que lo requerían los asuntos examinados.
Третий комитет провел общие прения по этому подпункту одновременно с подпунктами 70( а) и( f) на своих 20м и 21- м заседаниях 23 октября 2007 года.
La Tercera Comisión celebró un debate general en el que se examinaron juntos ese subtema y los subtemas 70 a y f en sus sesiones 20ª y 21ª, celebradas el 23 de octubre de 2007.
Взносы, вносимые в соответствии с подпунктами b и c пункта 12, используются в соответствии с такими положениями
Las contribuciones efectuadas con arreglo a los apartados b y c del párrafo 12 se utilizarán en los términos
Срок пребывания в должности членов Совета, назначенных в соответствии с подпунктами е и f пункта 1 статьи 41( А), закончился в конце 2004 года и в начале 2005 года.
El mandato de los miembros designados en virtud de los apartados e y f del párrafo 1 del artículo 41A mencionado concluyó a finales de 2004 y principios de 2005.
В соответствии с этим расходы на такие действия подлежат компенсации в соответствии с подпунктами а и b пункта 35 решения 7 Совета управляющих, за исключением перечисленного ниже.
En consecuencia, los gastos resultantes de estas actividades son resarcibles de conformidad con los apartados a y b del párrafo 35 de la decisión 7 del Consejo de Administración, con excepción de lo que se indica a continuación.
Следовательно, расходы на эту деятельность подлежат компенсации в соответствии с подпунктами а, b и с пункта 35 решения 7 Совета управляющих, за нижеследующими исключениями.
Por lo tanto, los gastos resultantes de tales actividades son resarcibles en conformidad con los apartados a, b y c del párrafo 35 de la decisión 7 del Consejo de Administración, con las salvedades que se indican más adelante.
Указывалось также на определенное дублирование между проектом статьи 14 и подпунктами( j) и( l) статьи 21, в которых также рассматриваются вопросы,
También se observó que existían algunas duplicaciones entre el proyecto de artículo 14 y los apartados j y l del proyecto de artículo 21,
Просьбы, подаваемые в соответствии с подпунктами а и b выше,
En las peticiones hechas con arreglo a los incisos a. y b. supra,
Результатов: 326, Время: 0.3614

Подпунктами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский