ПОДРОСТКОВЫЕ - перевод на Испанском

adolescentes
подросток
тинейджер
подростковый
девушка
девочка подросток
несовершеннолетних
молодежи
тинэйджер
juveniles
малолетний
молодежи
молодежной
ювенальной
несовершеннолетних
подростковой
детской
молодых
юношеской
подростков
adolescente
подросток
тинейджер
подростковый
девушка
девочка подросток
несовершеннолетних
молодежи
тинэйджер
de la adolescencia

Примеры использования Подростковые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помимо психиатров, к этой работе были подключены психологи, детские и подростковые психиатры, социальные работники,
Psicólogos, psiquiatras de niños y adolescentes, asistentes sociales, enfermeras comunitarias
И в моем понимании все эти подростковые самоубийства… или даже такие попытки
Y entiendo que esos suicidios adolescentes… o intentos de suicidio
авария на 20 машин. С другой- подростковые приколы.
tienes unas cuantas bromas juveniles.
Повсеместно в наркологических диспансерах созданы подростковые кабинеты медико-социальной помощи лицам, больным наркоманией, токсикоманией.
En los centros de atención toxicológica del país se han establecido oficinas de asistencia medicosocial a los adolescentes toxicómanos.
Информатор обещал нечто грандиозное, и я не имею в виду мерзкие подростковые фантазии Рэя.
El informante dijo que sucedería algo grande, y no estoy hablando de las insulsas fantasías adolescentes de Ray.
как и другие детские и подростковые школьные парочки.
como las otras parejas de adolescentes en la escuela.
Теперь, если вы позволите мне остаться, мы должны отложить в сторону все подростковые бредни прямо сейчас.
Ahora, si quieren que me quede, vamos a tener que dejar a un lado todas las otras tonterías adolescentes en este momento.
Значит, свои подростковые годы проводишь без оглядки на последствия
Lo que significa que pasamos nuestros años de adolescencia obviando las consecuencias
При каждом территориальном органе внутренних дел созданы подростковые клубы, в которых проводятся занятия на правовые,
En cada organismo territorial de interior se han creado clubes de adolescentes en que se imparten clases sobre temas jurídicos,
Не смете говорить, что все это подростковые проблемы или все это- только потому, что я женщина.
No digas todo negativo que es una cosa de adolescentes, o que es sólo porque soy una chica.
Помимо социальных последствий, подростковые беременности оказывают прямое неблагоприятное воздействие на репродуктивное здоровье женщин
Los embarazos de adolescentes, además de sus consecuencias sociales, repercuten directamente sobre la salud reproductiva de las mujeres
В 17 территориях России функционируют подростковые медико- психологические центры, занимающиеся реабилитацией больных наркоманией.
Existen centros médicos y psicológicos para menores que se ocupan de la rehabilitación de los toxicómanos en 17 territorios rusos.
и прочие подростковые штучки.
todas las cosas normales de un adolescente.
перекомпоновать тур, но тебе нужно вернуть и твои подростковые вещи.
vas a tener que volver a tocar las canciones para adolescentes.
к путешествиям по городу Ташкенту и областям- 319817 детей, в детские и подростковые спортивные школы и спортивные игры" Лето- 2009" 1290784- детей.
las provincias y 1.290.784 niños utilizaron las escuelas deportivas para niños y adolescentes y participaron en los juegos deportivos Verano de 2009.
Эти две первые размерные группы прежде классифицировались как подростковые и взрослые экземпляры P. kochi, пока дальнейшие исследования не показали,
Estos dos primeros grupos por años fueron alguna vez clasificados como los juveniles y adultos de la especie P. kochi, hasta que estudios
детские и подростковые фокус-группы, женский клуб взаимопомощи).
niños y adolescentes, club de mujeres mutualistas de Agua Verde).
торговля людьми и подростковые банды;
la trata de personas y las bandas juveniles;
Помимо этих центров в Монтевидео уже действуют подростковые поликлиники( 4 в ведении Министерства здравоохранения,
Estos nuevos Espacios se suman a policlínicas de atención a adolescentes ya existentes en Montevideo(4 gestionadas por el MSP,
Они также могут обеспечить непрерывный уход в детские, подростковые и взрослые годы на уровнях домашнего хозяйства,
Además, los sistemas sanitarios pueden asegurar una continuidad de la atención que abarque la infancia, la adolescencia y la edad adulta,
Результатов: 60, Время: 0.0394

Подростковые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский