ПОЛАГАЛИСЬ - перевод на Испанском

dependían
полагаться
зависеть
опираться
зависимости от
определяться
опора
подчинение
подчиняться
увязываться
зависимыми от
confiaban
доверять
полагаться
верить
рассчитывать
надеяться
доверие
уверенность
поверить
поручить
возложить
recurrieron
прибегать
использовать
обжаловать
обжалование
применять
воспользоваться
полагаться
задействовать
опираться
оспаривание
contaron
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
dependen
полагаться
зависеть
опираться
зависимости от
определяться
опора
подчинение
подчиняться
увязываться
зависимыми от

Примеры использования Полагались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Слишком многие инвесторы, повидимому, механически полагались на эти рейтинги, не проводя собственной оценки на основе имеющейся информации.
Demasiados inversores han confiado mecánicamente en esas calificaciones de riesgo en vez de realizar su propia evaluación informada.
Другие сообщники<< Аль-Каиды>> в регионе полагались и продолжают полагаться на неформальный финансовый сектор для перевода финансовых активов на международном уровне.
Otros asociados de Al-Qaida en la región han utilizado y siguen utilizando el sector financiero informal para la transferencia de activos financieros a nivel internacional.
Развивающиеся страны полагались, в основном, на свои внутренние резервы для финансирования инвестиций в развитие.
Los países en desarrollo se han basado fundamentalmente en sus propios ahorros internos para financiar sus inversiones en desarrollo.
Мы полагались друг на друга на протяжении 23 лет,
Nos hemos apoyado el uno al otro durante 23 años,
В вопросах финансирования развития власти страны традиционно полагались на внешние займы,
Para financiar el desarrollo, las autoridades han dependido tradicionalmente de los préstamos externos, en particular de los Estados Unidos
Это означает сокращение суточного довольствия, на которое всегда полагались менее обеспеченные члены семьи.
Esos cambios sugieren una reducción de los sistemas de apoyo de los que siempre han dependido los miembros menos afortunados de las familias.
пособие на обеспечение безопасности, которые ей не полагались.
un subsidio de seguridad a los que no tenía derecho.
Вышедший на пенсию сотрудник Организации Объединенных Наций подавал ложные требования на получение пособий на иждивенцев, которые ему не полагались.
Un funcionario jubilado de las Naciones Unidas solicitó fraudulentamente prestaciones por familiares a cargo a las que no tenía derecho.
В течение многих лет африканские руководители при решении множества стоящих перед континентом проблем полагались на богатые государства, расположенные за его пределами.
Durante muchos años, los dirigentes africanos han contado con los Estados ricos de otros continentes para resolver los múltiples problemas que África tiene planteados.
Видела, как вы полагались на их опыт, при недостатке собственного.
usted escucha a sus consejeros… que se apoya en su experiencia en asuntos que usted desconoce.
Во время всех своих безуспешных попыток уничтожить Израиль арабы полагались на военную поддержку со стороны Советского Союза.
Durante todos sus intentos infructuosos de destruir a Israel, los árabes habían confiado en el respaldo militar de la Unión Sovietica.
также сфальсифицировала удостоверение заявки на получение специальной субсидии на образование для того, чтобы получить деньги, которые ей не полагались.
certificó falsamente una solicitud de subsidio de educación especial con miras a recibir un pago al que no tenía derecho.
островной территории Лакшадвип всегда полагались на море как на источник поддержания жизни.
de las islas de Andaman, Nicobar y Lakshadweep han dependido siempre del mar para su sustento.
Правительственные силы полагались на свои воздушные силы
Las fuerzas gubernamentales dependían de sus activos aéreos
Раньше учреждения микрофинансирования полагались на давление членов группы в целях обеспечения выплаты взятых кредитов,
Si bien en el pasado las instituciones de microfinanciación confiaban en la presión del grupo para la amortización de los préstamos, recientemente los proveedores
Поскольку проекты ПУПЗ в основном полагались на дополнительное финансирование, пилотный проект на первоначальном этапе ОГП
Como los proyectos realizados en el marco del proyecto de fortalecimiento de la capacidad de protección dependían principalmente de financiación adicional,
Эти государства полагались на добросовестность ядерных государств, в том что касается соблюдения ими своих обязательств, которые позднее были полностью проигнорированы.
Para que este arreglo funcionara, los Estados no poseedores de armas nucleares confiaban en la buena fe de los Estados que poseían esas armas con respecto al cumplimiento de sus compromisos. Hasta la fecha, se ha hecho caso omiso de ellos.
В течение двухгодичного периода страны региона все больше полагались на усилия Комиссии по разработке политики в области науки,
Durante el bienio, los países de la región recurrieron cada vez más a la labor de la Comisión relacionada con la formulación de políticas en las esferas de la ciencia,
Исчезновение противоборствующих военных блоков, которые в целях безопасности друг против друга, полагались на ядерное сдерживание, должно позволить ядерным державам взять на себя обязательства не применять
La desaparición de los bloques militares rivales que para su seguridad dependían de la disuasión nuclear mutua debe permitir que las Potencias nucleares se comprometan a no usar
Однако со временем объем добровольных взносов, на которые в основном полагались в своей деятельности центры, сократился, и финансовое положение региональных центров стало непрочным,
Sin embargo, las contribuciones voluntarias de que dependían principalmente los centros para su funcionamiento fueron disminuyendo con los años, y la situación financiera
Результатов: 97, Время: 0.1477

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский