ПОЛЕВОЙ - перевод на Испанском

móvil
мобильный
категория полевой
телефон
мотив
передвижной
сотовый
мобильник
подвижной
скользящего

Примеры использования Полевой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сценарий 1: опыление полевой культуры( хлопок,
Escenario 1: campo de cultivo(algodón, tomates)
Периодические публикации: Полевой устав для персонала вооруженных сил и сил гражданской обороны по вопросам оказания помощи в случае бедствий( 1 публикация);
Publicaciones periódicas: manual para el personal militar y de defensa civil que trabaja en el terreno sobre socorro en casos de desastre(1);
На примере 111- го батальона полевой артиллерии боевой команды 116- го полка видно, с какой общей ситуацией столкнулись эти средства DUKW.
Las experiencias del 111º Batallón de Artillería de Campo del 116º RCT son indicativas de la situación general a la que se enfrentaron estos vehículos.
Полевой рН- тест опасных отходов помогает определить, какой вид химического анализа потребуется в рамках расследования.
Llevar a cabo pruebas de pH sobre los desechos peligrosos para ayudar a determinar los tipos de análisis químico que serán necesarios para continuar la investigación.
Мои последние снимки с динозаврами подтвердили, что возбуждение от полевой работы это единственная вещь, которая помогает мне очистить сознание.
Mi reciente roce con T-Rex confirma, la exaltación del trabajo de campo es lo único que me saca de mi cabeza.
В 2003 году мандат полевой специальной политической миссии предусматривал выполнение в среднем семи задач.
En 2003, una misión política especial en el terreno tenía una media de siete tareas en su mandato.
Группа отвечает также за внедрение системы полевой поддержки на местах,
También se encarga de la aplicación del sistema Field Support Suite sobre el terreno,
В добавлении II приводится информация о полевой работе, проведенной для изучения выщелачивания шин.
En el apéndice II figura información sobre los trabajos de campo realizados para estudiar los lixiviados de neumáticos.
Эдди Канне-- бывший полевой командир, в настоящее время отвечает за торговлю оружием и алмазами( также находится в изгнании).
Eddie Kanneh: ex jefe de campo, encargado en la actualidad del comercio de armas y diamantes(exiliado de igual manera).
Департамент полевой поддержки сообщил, что счета целевого фонда выверены
El Departamento de Apoyo a las Operaciones sobre el Terreno informó de que se habían conciliado las cuentas del fondo fiduciario
Департамент полевой поддержки разрабатывает в 2009 году всеобъемлющую стратегию поддержки с целью применения творческих методов работы одновременно с усилением подотчетности.
El Departamento de Apoyo a las Operaciones sobre el Terreno está elaborando en 2009 una estrategia completa de apoyo para poner en práctica nuevas formas de trabajar y mejorar al mismo tiempo la rendición de cuentas.
я старший полевой агент, поэтому все переговоры буду вести я, понятно?
yo soy el agente de campo superior, así que me dejas a mí la conversación,¿de acuerdo?
Мэм, есть улица бой Мака на полевой дороге, между бандой Азиаты и BDAF.
Señora, hay una pelea callejera en Poppy Field Road, entre una pandilla de asiáticos y locales.
Во время работы он постоянно использовал полевой телефон, сообщая обо всем,
Usaba un teléfono de campaña mientras trabajaba… explicando lo que hacía
Мухаммад Заман Сагар, полевой лингвист, связанный с Форумом языковой инициативы,
Muhammad Zaman Sagar, un lingüista de campo conectado al Foro para la Iniciativa del Lenguaje,
У каждой группы будет полевой агент, работающий с местными кадрами, чтобы найти Ахмади.
Cada equipo tendrá un agente en el terreno trabajando con efectivos locales para ubicar a los Ahmadi.
Что г-жа Лилавати Байшья была изнасилована 16 июля 1998 года военнослужащими 313- го полка полевой артиллерии в деревне Пайкаркучи, округ Налбари.
La Sra. Lilawati Baishya fue supuestamente violada por miembros del 313º Regimiento de Campo en la aldea de Paikarkuchi, distrito de Nalbari, el 16 de julio de 1998.
Делегация Перу приняла к сведению доклад о ходе осуществления Глобальной стратегии полевой поддержки.
La delegación del Perú ha tomado nota del informe sobre los progresos alcanzados durante la implementación de la" Estrategia Global de Apoyo a las Actividades en el Terreno".
Доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о Полевой операции по правам человека в Руанде.
Nota por la que se transmite el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre las actividades de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda.
Что мы полевые агенты называем… что я больше не полевой агент.
Eso es lo que los agentes de campo llamamos… mmm. Aunque supongo que ya no soy un agente de campo.
Результатов: 8430, Время: 0.18

Полевой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский