ПОЛЕВЫМИ - перевод на Испанском

sobre el terreno
на местах
de actividades sobre el terreno
del campo
поля
в лагере
сферы
из деревни
сельских
дель кампо

Примеры использования Полевыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Союзной Республике Югославии между полевыми миссиями этих двух учреждений проводились консультации в Белграде по таким вопросам,
En la República Federativa de Yugoslavia, se han celebrado consultas en Belgrado entre las dos misiones sobre el terreno de la oficina sobre cuestiones
Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения анализирует также документы,
La División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno también examina las operaciones de conservación y seguridad aérea,
Для продолжения осуществления глобальной стратегии полевой поддержки требуются тесные консультации с государствами- членами, а также с полевыми миссиями и департаментами Секретариата, занимающимися ее осуществлением.
La aplicación continua de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno exige la celebración de estrechas consultas con los Estados Miembros, así como con las misiones sobre el terreno y otros departamentos de la Secretaría encargados de la ejecución.
Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения для планирования и анализа потребностей операций по поддержанию мира,
la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno para planificar y pasar revista a las necesidades de las operaciones de mantenimiento de la paz, en particular para fijar prioridades,
Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения.
consta de una División de Planificación y una División de Administración y Logística sobre el Terreno.
Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения помимо Канцелярии Директора включает три организационных подразделения:
La División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno se compone de tres unidades de organización, además de la Oficina del Director:
была расширена за счет укрепления координации между региональными отделами Департамента по политическим вопросам и соответствующими полевыми миссиями.
mejoró gracias al fortalecimiento de la coordinación entre las divisiones regionales del Departamento de Asuntos Políticos y las misiones pertinentes sobre el terreno.
Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения.
la División de Planificación y la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno.
его вспомогательных органов были дополнены пятью полевыми миссиями членов Совета Безопасности
sus órganos subsidiarios se complementaron con cinco misiones sobre el terreno emprendidas por miembros del Consejo de Seguridad
С учетом важности таких руководящих принципов УСВН считает, что было бы полезно возложить эту задачу на конкретное подразделение в рамках Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения ДОПМ.
En vista de la importancia de las directrices, la OSSI considera que sería conveniente asignar esta responsabilidad a una dependencia concreta dentro de la División de Administración Logística de Actividades sobre el Terreno del DOMP.
отделения связи с полевыми операциями( Загреб, Сараево и Белград).
las oficinas de enlace de las operaciones sobre el terreno(Zagreb, Sarajevo y Belgrado).
США потребуются для оплаты поездок персонала Департамента, в частности сотрудников Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения и Отдела планирования.
de funcionarios del Departamento, en particular del personal de la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno y de la División de Planificación.
будет полностью интегрирована с полевыми миссиями и Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций.
ubicada en Brindisi e integrada plenamente con la de las misiones sobre el terreno y la Sede de las Naciones Unidas.
Задержки с подготовкой докладов об инспекции по прибытии контингентов и их представлением Отделу управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения в Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго.
Atrasos en la preparación y presentación de informes de inspección en el momento de la llegada del equipo para la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno en la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo.
смежными операциями>> фразой<< операциями по поддержанию мира и другими полевыми миссиями Организации Объединенных Наций>>
la paz y">operaciones afines" por las palabras" operaciones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno de las Naciones Unidas".
материально-технической поддержки Канцелярии Координатора гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций в Ираке эти обязанности были возложены на Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения.
el apoyo administrativo y logístico a la Oficina del Coordinador de Actividades Humanitarias de las Naciones Unidas en el Iraq, estas responsabilidades se han encomendado a la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno.
Внедрение 3 приложений в целях поддержки управления институциональной информацией Департамента операций по поддержанию мира и Департамента полевой поддержки в Центральных учреждениях в сотрудничестве с полевыми операциями и при их поддержке.
Implementación de 3 aplicaciones para apoyar la gestión de la información institucional del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la Sede, en colaboración con las operaciones sobre el terreno y con el apoyo de estas.
Отделе управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения могут готовить специальные отчеты.
la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno pueden ya preparar informes especiales.
по поддержанию мира и другими миссиями на местах: нередко персонал системы Организации Объединенных Наций работает вместе с военными и другими полевыми миссиями Организации Объединенных Наций.
otras misiones sobre el terreno: Con frecuencia el personal del sistema de las Naciones Unidas ha de trabajar junto al personal militar de las Naciones Unidas y otras misiones sobre el terreno.
отбор членов избирательного компонента должен производиться совместно с Отделом управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения".
etapa preparatoria de las operaciones y seleccionar a los miembros del componente electoral conjuntamente con el Departamento de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno.
Результатов: 1436, Время: 0.0685

Полевыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский