ПОЛИТИЧЕСКОГО КРИЗИСА - перевод на Испанском

crisis política
политический кризис
una crisis política

Примеры использования Политического кризиса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В период предвыборной кампании в общем политическом дискурсе в СМИ доминировала тема политического кризиса и безопасности.
El discurso público general en los medios de difusión durante el período de la campaña estuvo dominado por la crisis política y de seguridad.
Почти три месяца тому назад, после десятилетнего политического кризиса, Бурунди приветствовала демократически избранного президента.
Hace casi exactamente tres meses, al término de diez años de crisis política, Burundi aclamaba al Presidente que había sido elegido democráticamente.
ровно год назад Таиланд взялся за урегулирование беспрецедентного политического кризиса нашей демократической системы.
ha transcurrido exactamente un año desde que Tailandia tuvo que hacer frente a una parálisis política sin precedentes en nuestro sistema democrático.
Но в итоге они издали журнал, оглядываясь на 13 лет политического кризиса в Кот- д' Ивуаре.
Pero acabaron sacando un libro, que comprende desde 13 años atrás de crisis política en Costa de Marfil.
Европейского сообщества по содействию мирному урегулированию политического кризиса в Бурунди.
por la Unión Europea para contribuir a encontrar una solución pacífica para la crisis política de Burundi.
Лиги арабских государств и предложения, направленные на прекращение политического кризиса в Ливане.
las propuestas de la Liga de los Estados Árabes para poner fin a la crisis política en el Líbano.
международное сообщество не теряли надежды на то, что нашей стране удастся путем переговоров найти мирное решение политического кризиса.
la comunidad internacional se aferraron a la esperanza de que nuestro país lograría una solución negociada pacíficamente para la crisis política.
которые в случае успеха подведут нас ближе к цели урегулирования политического кризиса в Гаити.
nos pondrán mucho más cerca de una solución de la crisis polí-tica en Haití.
описываются последствия недавних стихийных бедствий, а также политического кризиса для продовольственной безопасности в стране.
de la inseguridad alimentaria")">se describen las repercusiones de las catástrofes naturales recientes y de la crisis política en la inseguridad alimentaria en el país.
экономика Чада испытывает трудности в связи с длительным периодом политического кризиса и вооруженной конфронтации, в результате которых положение населения постоянно ухудшалась.
la economía chadiana se ha visto perturbada por el largo período de crisis politicomilitar que degradó la situación social.
развития стран юга Африки и его усилия по урегулированию политического кризиса в этой стране и призвал правительство разрешить проведение поездки,
los esfuerzos de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional por resolver la crisis política en ese país y exhortó al Gobierno a que permitiese la visita,
С начала политического кризиса в Ливии прошло почти пять месяцев, со дня принятия резолюции 1973( 2011)-- три месяца,
Han transcurrido casi cinco meses desde que comenzó la crisis política en Libia; tres meses desde la aprobación de la resolución 1973(2011) y 100 días desde que comenzaron
Члены Совета Безопасности выразили свою глубокую обеспокоенность по поводу расширяющегося насилия и политического кризиса на Гаити, которые ведут к ухудшению гуманитарной ситуации, включая гибель многих людей.
Los miembros del Consejo de Seguridad expresaron su profunda preocupación por el recrudecimiento de la violencia y la crisis política en Haití, que han llevado al empeoramiento de la situación humanitaria e incluso a la pérdida de muchas vidas.
Что разногласия в связи с проведением последних выборов сыграли большую роль в развитии политического кризиса в последние несколько лет,
Como la controversia que surgió en torno a las últimas elecciones desempeñó una parte importante en la crisis política de los últimos años, la celebración de elecciones libres
Комитет серьезно озабочен многочисленными утверждениями о нарушениях прав человека с момента начала политического кризиса в 2009 году, в частности о пытках,
Al Comité le preocupan seriamente las numerosas alegaciones de violaciones de los derechos humanos desde la crisis política de 2009, incluidas torturas,
единственных существующих рамок для урегулирования политического кризиса в Либерии и подтверждает ключевую роль Экономического сообщества западноафриканских государств в обеспечении прекращения этого конфликта.
único marco existente para resolver la crisis política de Liberia y la función crucial de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental para poner fin al conflicto.
международного сообщества в целом такой план был представлен премьер-министром в начале апреля, но из-за политического кризиса правительство не смогло официально приступить к его реализации.
la comunidad internacional en general, a principios de abril se presentó ese plan al Primer Ministro, aunque el Gobierno no pudo ponerlo en marcha oficialmente debido a la crisis política.
инициативы Совета сотрудничества стран Залива в контексте усилий, нацеленных на урегулирование политического кризиса в Йемене.
de la iniciativa del Consejo de Cooperación del Golfo en el intento por resolver la crisis política en el Yemen.
которые привели к возникновению нового политического кризиса.
la reanudación de las hostilidades condujo a otra crisis política.
амнистию виновных в наиболее тяжких преступлениях, совершенных в ходе политического кризиса.
debe implicar la amnistía para los autores de los delitos más graves cometidos durante la crisis política.
Результатов: 479, Время: 0.0567

Политического кризиса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский