Примеры использования Политической декларации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
устно предложила дополнительные поправки к текстам Политической декларации и Международного плана действий 2002 года,
Совещание высокого уровня для всеобъемлющего обзора прогресса, достигнутого в осуществлении Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом и Политической декларации по ВИЧ/ СПИДу( июнь 2011 года);
оказывать помощь в осуществлении Неапольской политической декларации и Глобального плана действий, чтобы удовлетворить потребности государств- членов в таких областях.
Организация в 2008 году всестороннего обзора прогресса, достигнутого в осуществлении Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом и Политической декларации по ВИЧ/ СПИДу.
Правительство Объединенной Республики Танзания подтверждает свою безоговорочную приверженность осуществлению Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом 2001 года и Политической декларации по ВИЧ/ СПИДу 2006 года.
Албанская политическая элита однозначно заявила о своем отказе вести диалог о статусе албанцев в своей политической декларации, принятой 12 октября 1991 года" Координационным советом албанских политических партий Югославии".
В пункте 15 Политической декларации государства- члены обязались приложить особые усилия для борьбы с отмыванием денег, связанных с оборотом наркотиков,
Подтверждая обязательства, взятые государствами- членами в Политической декларации, принятой Генеральной Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии,
Осуществление Политической декларации и Плана действий,
Напоминая, что в Политической декларации, принятой Генеральной Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии, государства- члены обязались приложить особые усилия для борьбы с отмыванием денег, связанных с незаконным оборотом наркотиков.
Боливия вновь подтверждает свою приверженность международным усилиям по борьбе с наркотиками в соответствии с целями Политической декларации и Планом действий по налаживанию международного сотрудничества в целях выработки комплексной
В соответствии с пунктом 16 Политической декларации государства- члены предприняли специальные инициативы, направленные на развитие сотрудничества между судебными
Е пленарное заседание Осуществление Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом и Политической декларации по ВИЧ/ СПИДу( A/ 62/ L. 40)[ 44].
Несмотря на принятие политической декларации о маркировке и отслеживании стрелкового оружия
Затем Подготовительный комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее принять на ее двадцать третьей специальной сессии этот проект политической декларации с внесенными в него устными изменениями( см. главу V,
Подчеркивая значение Политической декларации по ВИЧ и СПИДу:
Одним из итогов сессии должно стать принятие политической декларации с изложением руководящих принципов для осуществления деятельности
Доклад Генерального секретаря об осуществлении резолюции о Неапольской политической декларации и Глобальном плане действий против организованной транснациональной преступности( A/ 49/ 606,
Подкомитет признал важное значение Политической декларации и Плана выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию,
Предложение Японии в отношении политической декларации Конференции Организации Объединенных Наций по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах( A/ CONF. 192/ PC/ 29).