ПОЛЬШИ - перевод на Испанском

polonia
польша
польской
polaco
польский
поляк
по-польски
польши
polaca
польский
поляк
по-польски
польши
polacos
польский
поляк
по-польски
польши
polacas
польский
поляк
по-польски
польши

Примеры использования Польши на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это не только обеспечило участие Польши в законодательной деятельности
Esto no solo permitió a Polonia participar en el proceso legislativo
Прокуратуры Польши рассмотрели несколько дел на предмет установления возможных признаков поведения, имеющих отношение к терроризму.
En Polonia las oficinas de la fiscalía han examinado varios casos teniendo en cuenta posibles indicios de conductas relacionadas con el terrorismo.
Велись переговоры о присоединении Польши к программе" МедиаII" в рамках ЕС.
Se estaban celebrando conversaciones sobre la posibilidad de que Polonia se sumara al programa Media II en el marco de la Unión Europea.
Помимо этого, органы прокуратуры Польши рассмотрели несколько дел с учетом поступивших сообщений о действиях, потенциально связанных с терроризмом.
Además, las fiscalías en Polonia han examinado varios casos a la luz de posibles signos de conducta relacionada con el terrorismo.
В июле 2006 года новый президент Польши призвал к восстановлению смертной казни в этой стране и во всей Европе.
En julio de 2006, el nuevo Presidente exhortó a que se reintrodujera la pena de muerte en Polonia y en toda Europa.
Он гордился членством Польши в НАТО и ЕС,
Se sentía orgullo de que Polonia fuera parte de la OTAN
По территории Польши проходит граница между теплым и дождливым умеренным климатом и умеренно- холодным климатом
Según la clasificación de Koppen-Geiger, por Polonia pasa la línea que separa el clima templado húmedo del clima boreal,
Эта проблема также касается Польши, где откладывается принятие закона об уголовном преследовании тех, кто сексуально эксплуатирует детей в возрасте до 15 лет.
El problema también afecta a Polonia, en donde se encuentra pendiente de aprobación un proyecto de ley para penalizar los actos de quienes explotan sexualmente a los menores de 15 años.
А поскольку 38% населения Польши живет в деревне
Puesto que 38% de la gente en Polonia vive en pueblos
тогда партийного лидера Польши, и другого коммунистического руководства свободные СМИ были буржуазным отклонением от нормы.
en ese entonces líder del Partido en Polonia, y otros altos funcionarios comunistas, la libertad de los medios era una aberración burguesa.
Экспертный потенциал Польши и других государств, недавно присоединившихся к Европейскому союзу, следует использовать как в их регионе, так
La experiencia adquirida por Polonia y otros Estados que han ingresado recientemente en la Unión Europea debe aplicarse en su respectiva región
Июня 1996 года в отношении Польши вступила в силу Европейская конвенция о правовой помощи по уголовным делам и Дополнительный протокол к ней.
El 17 de junio de 1996 el Convenio Europeo sobre Asistencia Judicial en materia Penal, junto con su protocolo adicional, entró en vigor para Polonia.
Что касается Польши, то она- впервые в современной истории- оказывается в безопасной и дружелюбной обстановке.
En cuanto a Polonia, se encuentra por primera vez en la historia moderna en un entorno seguro y amistoso.
Предложения Польши, касающиеся правил процедуры
Propuestas presentadas por Polonia sobre las reglas de procedimiento
В соответствии с положениями Закона Национальным органом Польши по смыслу Конвенции является министерство иностранных дел.
De conformidad con las disposiciones de dicha Ley, la autoridad nacional en Polonia es en el sentido de la Convención, el Ministro de Relaciones Exteriores.
Гражданин Польши имеет право на получение удостоверения личности с 13 лет.
Un/a ciudadano/a polaco/a tenía derecho a obtener el documento de identidad desde los 13 años.
за исключением доклада Польши, которая представила свой первый доклад после ратификации ею Конвенции.
con excepción del de Polonia, que es el primer informe desde la ratificación de la Convención.
генерал-губернатора оккупированной Польши.
el gobernador general de la Polonia ocupada.
пообещал сжечь землю Польши и« воду для их лошадей в Балтийском море».
prometió arrasar la Mancomunidad y«ahogar a sus caballos en el mar Báltico».
Эта проблема наиболее остро стоит в западных и северных районах Польши, где до изменения государственного устройства Польши было расположено большинство государственных ферм.
El problema es particularmente agudo en Polonia occidental y septentrional, donde las granjas estatales eran más numerosas antes del cambio de sistema en Polonia.
Результатов: 5457, Время: 0.0442

Польши на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский