ПОМИЛОВАН - перевод на Испанском

indultado
помиловать
помилование
perdonado
прощать
прощение
помиловать
извинить
indultada
помиловать
помилование

Примеры использования Помилован на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его наказание уже потеряло силу в связи с истечением срока давности или что он был помилован.
con sentencia definitiva en el extranjero y, en caso de condena, que ya cumplió la pena o fue indultado o que exista prescripción.
отбыл свое наказание или был помилован.
que ha sido perdonado.
Тем не менее судебное преследование не осуществляется-- идет ли речь о преступлении или деликте,-- если обвиняемый представит доказательства того, что по его делу было вынесено окончательное судебное решение за границей и что-- если ему был вынесен приговор-- он уже отбыл наказание или истек срок давности или он был помилован.
No obstante, no se procesará a ningún inculpado por ningún crimen o delito si éste justifica que ha sido juzgado en el extranjero y, en caso de haber sido condenado, que ha cumplido su condena o que ésta ha prescrito o que fue indultado.
за распространение ложной информации, однако 19 февраля 1998 года он был помилован и освобожден.
que el 19 de febrero de 1998 había sido indultado y puesto en libertad.
который был приговорен к 20 годам лишения свободы за преступное деяние в форме террористического акта и впоследствии помилован по гуманитарным соображениям на основании решения от 25 декабря 1998 года.
ciudadano peruano quien fue condenado a 20 años de prisión por un delito de terrorismo y posteriormente indultado por razones humanitarias el 25 de diciembre de 1998.
21 декабря 1998 года автор был помилован президентским указом
el 21 de diciembre de 1998, el autor fue indultado por decreto presidencial
его приговора к семи годам тюрьмы, который был вынесен в 2005 году в связи с преступлением, за которое г-н аль- Хамид был позднее помилован Королем с последующим запретом на передвижения.
tras la confirmación parcial por parte del tribunal de una pena de 7 años impuesta en 2005 por un delito que el Rey había conmutado posteriormente por una prohibición de viajar.
правонарушитель был помилован, такое поведение более не подлежит судебному преследованию,
el autor fue indultado, el acto ya no es justiciable
обвиняемый был оправдан, помилован или осужден, если только суд не убедится в том,
el acusado ha sido absuelto, indultado o declarado culpable,
Г-жа Биртукан Мидекса была помилована и освобождена и живет в Эфиопии.
La Sra. Birtukan Mideksa ha sido indultada y puesta en libertad, y vive en Etiopía.
Позднее в январе 1994 года она была помилована соответствующими властями;
Posteriormente, en enero de 1994, fue indultada por las autoridades competentes;
Господи, помилуй. Что за день!
¡Dios bendito, qué día!
Мы только что решили помиловать тех, кто когда-то служил не тем королям.
Hemos decidido perdonar a aquellos que alguna vez sirvieron al rey equivocado.
И Господь помилует твою душу.
Y que Dios se apiade de tu alma.
Помилуй тех, кто трудится над ней.
Ten piedad de aquellos que trabajan en él.
Совет готов тебя помиловать и предлагает нам обоим пристанище.
El consejo te ofrece clemencia, y nos dará refugio.
Господи, помилуй, помоги мне, Господи.
Dios mío, ten piedad. Ayúdame, Dios.
Помилуй нас, Боже, повелицей милости Твоей.
Ten piedad de nosotros, Dios, por la gran misericordia Tuya.
Господи, помилуй ваши души.
Que Dios se apiade de tu alma.
И да помилует Господь вашу душу.
Que Dios, tenga piedad de su alma.
Результатов: 51, Время: 0.0639

Помилован на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский