ПОМОЩНИКУ - перевод на Испанском

auxiliar
помощник
вспомогательный
младший
сотрудник
ассистент
вопросам
должность помощника по вопросам
adjunto
заместитель
помощник
младший
вложение
прилагаемый
настоящим
препровождаю
вопросам
asistente
помощник
ассистент
помощница
мастер
работник
младший
участник
сотрудник
адъютант
секретарша
ayudante
помощник
ассистент
помощница
заместитель
старшина
младший
адъютант
помошник
костюмер
зам
al subsecretario
al subdirector
adjunta
заместитель
помощник
младший
вложение
прилагаемый
настоящим
препровождаю
вопросам
colaborador
партнер
товарищ
сотрудник
помощник
пособник
сотрудничающих
друга
сотрудничества
коллаборационист
коллега

Примеры использования Помощнику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Службу коммерческих операций возглавляет начальник, подотчетный помощнику Генерального секретаря.
Los Servicios de Actividades Comerciales están presididos por un jefe que es responsable ante el Subsecretario General.
Если бы мы первыми пришли с этим делом к помощнику, у нас было бы преимущество.
Si se lo decimos al subdirector primero, podemos hacer algo.
Не Стефан сломал ключицу помощнику бармена.
Porque Stefan no le partió en dos la clavícula a un reponedor de un bar.
Я не думаю, что ты нравишься Маленькому Помощнику Санты.
No creo que nunca te haya gustado Pequeño Ayudante de Santa Claus.
Я бы спросила тебя, почему Кэролайн Уорвик позволяет своему помощнику делать всю работу?
Te preguntaría por qué CW deja que su segundo haga todo el trabajo?
Мне надо позвонить своему помощнику.
Voy a tener que llamar a mi socio.
Большой шериф сказал помощнику.
Resulta que el gran alguacil Le dijo a su asistente.
Я звонил помощнику Вернера.
Llamé al ayudante de Werner.
Он принадлежит моему первому помощнику.
Es de mi Primer Oficial.
Сколько тебе платит Брик, как своему помощнику?
¿Cuánto te está pagando Brick por ser su socio?
Отдел медицинского обслуживания возглавляет директор, который подотчетен помощнику Генерального секретаря.
La División de Servicios Médicos está encabezada por un Director que depende del Subsecretario General.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): Сейчас я предоставляю слово помощнику секретаря министерства здравоохранения и благосостояния семьи Его Превосходительству Мохаммеду Абул Калам Азаду.
El Presidente interino(habla en inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Mohammed Abul Kalam Azad, Secretario adjunto del Ministerio de Salud y Bienestar Familiar de Bangladesh.
Сейчас я предоставляю слово помощнику президента Беларуси по внешней политике Его Превосходительству Валентину Рыбакову.
Tiene ahora la palabra el Asistente del Presidente de Belarús sobre Política Exterior, Excmo. Sr. Valentin Rybakov.
Теперь я предоставляю слово помощнику министра по многосторонним делам,
Sr. Fedja Starčević, Ministro Adjunto de Asuntos Multilaterales,
Один из отслеживаемых сотовых принадлежит помощнику руководителя, Аманде Бигелоу,
Uno de los móviles pinchados pertenece a una ayudante de dirección llamada Amanda Bigelow,
После этого старшему по отбору проб и его помощнику следует достать хранящиеся в герметизированном контейнере новые перчатки для отбора проб
El jefe y el asistente del equipo deben entonces sacar unos guantes nuevos de su contenedor sellado y colocárselos encima de
Теперь я предоставляю слово помощнику министра иностранных дел
Sr. Pjer Šimunović, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores
Согласно административному помощнику Комитета, в настоящее время 50 пар намерены заключить соглашения о суррогатном материнстве.
Según el asistente administrativo del Comité, existen actualmente 50 parejas que procuran celebrar acuerdos de maternidad por encargo.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово помощнику министра внутренних дел Египта генералу ас- Сейиду Лотфи Гейту.
El PRESIDENTE(interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al General el Sayed Lotfi Gheith, Ministro Adjunto del Interior de Egipto.
Бернтсен сказала помощнику Дворак и шерифу, что она не может прочитать показания, поскольку плохо видит.
Beerntsen les dijo a la ayudante Dvorak y al alguacil que no podía leer la declaración porque tenía la vista nublada.
Результатов: 202, Время: 0.1282

Помощнику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский