Примеры использования Порицания на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
отделений за пределами Центральных учреждений полномочия на применение незначительных санкций в форме порицания и штрафов, когда будет обеспечено наличие необходимого потенциала на месте.
заслуживает осуждения и порицания.
осуждены судами по мелким правонарушениям и муниципальными судами, причем их приговоры предусматривают меры наказания от судебного порицания и штрафов в размере до 200 евро до лишения свободы на срок от двух до шести месяцев.
то мы заслужим такого же порицания, как те, кто на протяжении более 300 лет закрывал глаза на рабство.
защите потерпевших от общественного порицания и/ или возмездия;
не будут бояться порицания порицающих.
параллели все-таки провести было можно, от порицания многих форм« буржуазных»
их боязни общественного порицания или мести, высокой стоимости
получали до сих пор лишь устные порицания, не понятно, какие доводы можно привести 18 сербским семьям в Обиличе, чтобы убедить их изменить свое решение навсегда покинуть этот город. За кем же будет окончательная победа?
зачастую женщины не заявляют об этом в полицию, опасаясь общественного порицания или репрессий, а также по той причине,
их боязни общественного порицания или мести, высокой стоимости
Письменное порицание со стороны Генерального секретаря;
Решение: письменное порицание и понижение на одну ступень в пределах класса.
Вы обещали нам порицание.
Решение: письменное порицание.
Решение по делу: штраф и порицание.
В одном из указанных случаев в дополнение к штрафу было вынесено публичное порицание;
Общественное порицание.
Порицание народных протестов стало уделом не только авторитарных режимов.
Мексика: Единодушное порицание телесериала' Команда'.