ПОРТОВЫЕ - перевод на Испанском

portuarias
портового
портов
судоразгрузочной
del puerto
порта
портовых
в эль пуэрто
portuarios
портового
портов
судоразгрузочной
portuaria
портового
портов
судоразгрузочной
de los puertos
порта
портовых
в эль пуэрто

Примеры использования Портовые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Портовые и таможенные власти Дар-эс-Салама,
Las autoridades portuarias y aduaneras de Dar es Salam,
В отчетный период Агентству попрежнему приходилось выплачивать сирийским властям портовые и другие сборы в нарушение Соглашения 1948 года между Организацией Объединенных Наций
Durante el período de que se informa, siguió exigiéndose al Organismo que pagara impuestos y gastos portuarios a las autoridades sirias, en contravención de lo dispuesto en el Acuerdo de 1948
Согласно системе владения территорией порта портовые власти несут ответственность за инфраструктуру,
En virtud del sistema de puerto arrendador, la autoridad portuaria se encarga de la infraestructura y de la coordinación
экспортируемых в большое количество мест назначения, портовые власти следят за тем, чтобы транзит грузов соответствовал нидерландскому законодательству,
gran número de destinos, las autoridades portuarias velan por que los envíos en tránsito se ajusten a la legislación neerlandesa
Например, при перевозке массовых грузов обычно используются специализированные железнодорожные и портовые мощности от источника до порта,
Por ejemplo, los envíos a granel tienden a utilizar servicios ferroviarios y portuarios especializados desde la fuente hasta el puerto
В свою очередь портовые реформы, уровень конкуренции
La reforma portuaria, el nivel de competencia
Государствам надлежит обеспечивать, чтобы портовые власти могли принимать надлежащие меры на месте в целях пресечения попыток вооруженного разбоя в портах
Los Estados deberían garantizar que las autoridades portuarias adoptaran medidas apropiadas para desalentar los intentos de robos a mano armada en los puertos, y que el personal
игорный бизнес через Интернет), портовые и судоходные услуги,
el juego a través de la Internet), los servicios portuarios y navieros, el turismo
Группа экспертов посетила ивуарийский порт Сан- Педро и обнаружила, что портовые операции ограничиваются экспортом древесины
El Grupo visitó el puerto de San Pedro, en Côte d' Ivoire, y observó que la actividad portuaria se limitaba a la exportación de madera
центр для размещения военнослужащих, портовые объекты, помещения для транзитного персонала,
además de contar con instalaciones portuarias, alojamiento de tránsito, las instalaciones de purificación de agua
автомобильный транзит, портовые сооружения и услуги,
las instalaciones y servicios portuarios, las vías navegables internas,
Кубинские портовые предприятия ежегодно теряют примерно 10 млн. долл. США в виде платы за услуги по ремонту
La actividad portuaria cubana se ve imposibilitada de recaudar anualmente 10 millones de dólares por concepto de servicios de reparación en nuestros astilleros,
входящих в состав его страны, и управление коммерческими портами возложено на четыре портовые корпорации.
que los puertos comerciales estaban administrados por cuatro corporaciones portuarias.
После получения разрешения портовые органы<< информируют другие портовые органы о маршруте транзита,
Tras conceder la autorización, la autoridad portuaria informará sobre el itinerario del tránsito a otras autoridades portuarias,
вымогательство в пунктах въезда на его территорию. К ним относятся портовые города Бадамадоу, Рас- Камбони и Кудха.
la extorsión en los puntos de acceso a su territorio entre los que se incluyen las poblaciones portuarias de Badamadow, Ras Kamboni y Qudha.
например таможенные и портовые органы, могут по-прежнему требовать представления информации в бумажной форме.
los terceros, como las autoridades aduaneras y portuarias, podían seguir exigiendo que esa información se les facilitase sobre papel.
Имею честь сообщить Вам о том, что морская блокада города Тир, осуществляемая Израилем уже более двух недель, в настоящее время распространяется на все портовые города южной части Ливана и затрагивает как Сарафанд,
Tengo el honor de informarle de que el bloqueo naval impuesto por Israel al puerto de Tiro desde hace más de dos semanas se amplía ahora al conjunto de ciudades portuarias meridionales del Líbano,
морские и портовые и воздушные).
marítimo, portuario y aéreo).
До конца первого квартала 1996 года мы завершим государственные торги в отношении концессии на портовые услуги и тем самым обеспечим далеко идущую реорганизацию государственных служб, несущих ответственность за управление портами.
Antes de que termine el primer trimestre de 1996 concluirá el proceso de licitación para la concesión de los servicios de puertos y, en tanto, se está realizando una profunda reorganización administrativa de los entes orgánicos responsables de la administración portuaria.
сдав портовые и крупные города без боя,
dejando los puertos y las principales ciudades indefensas;
Результатов: 251, Время: 0.0471

Портовые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский