ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОЛИТИКИ - перевод на Испанском

coherencia de las políticas
coherencia normativa
согласованности политики
согласования политики
согласованной политики
последовательность политики
политической согласованности
последовательности политики
слаженности политики
согласованности стратегий
la coherencia con la política

Примеры использования Последовательность политики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Этот Подкомитет КУНОП обеспечивает последовательность политики и процедур в программной,
El Subcomité vela por la coherencia entre políticas y procedimientos programáticos,
Причинами неравенства являются недостаточная последовательность политики, противоречие между национальной макроэкономической политикой
Cabe atribuir estas desigualdades a la falta de coherencia de las políticas, el conflicto entre las políticas macroeconómicas nacionales
приложить усилия к тому, чтобы обеспечить последовательность политики в масштабах всей системы.
el sector privado y velara por que en todo el sistema se adoptaran políticas coherentes.
африканские страны преисполнены решимости постепенно обеспечить последовательность политики по вопросам осуществления НЕПАД путем согласования бюджетных расходов с его приоритетами.
demuestra que los países de África están decididos a lograr paulatinamente la coherencia en materia de políticas respecto de la aplicación de la NEPAD mediante el ajuste de las modalidades de gastos presupuestarios de acuerdo con sus prioridades.
единоначалие, последовательность политики и стратегии, координация деятельности с предоставляющими войска странами
la unidad de mando, la coherencia en las políticas y las estrategias, la coordinación con los países que aportan contingentes
эффективность помощи и последовательность политики, координацию в области здравоохранения
la eficacia de la ayuda y la coherencia de las políticas, la coordinación en materia de salud pública
говорит, что последовательность политики и мобилизация всех типов ресурсов играют существенную роль в искоренении нищеты
dice que la coherencia de las políticas y la movilización de todo tipo de recursos son esenciales para erradicar la pobreza
приватизация, последовательность политики, экономические связи,
la privatización, la coherencia normativa, los vínculos económicos,
с тем чтобы обеспечить последовательность политики и выделение адекватного объема ресурсов на деятельность в целях обеспечения равенства полов и расширения прав и возможностей женщин;
procesos de gobernanza económica, a fin de asegurar la coherencia de las políticas y la asignación de recursos adecuados a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer;
повысить последовательность политики и свести к минимуму дублирование функций различных учреждений.
aumentar la coherencia de las políticas y reducir al mínimo la duplicación de las tareas de las distintas instituciones.
Этот шаг Президента Российской Федерации вновь продемонстрировал последовательность политики российского руководства, направленной на укрепление режима нераспространения ядерного оружия, поддержание стратегической стабильности в мире, недопущение расползания ядерного оружия
Con la decisión del Presidente de la Federación de Rusia se ha puesto de manifiesto una vez más la coherencia de la política de los dos dirigentes rusos encaminada a reforzar el régimen de no proliferación de las armas nucleares,
для международного сообщества не менее важно обеспечить последовательность политики в отношении Африки, если мы хотим в нашем диалоге с Африкой говорить на одном языке.
es igualmente esencial que la comunidad internacional garantice la coherencia de su política hacia África, si desea tener una posición unificada en su diálogo con África.
процессах экономического управления, с тем чтобы обеспечить последовательность политики, направленной на обеспечение гендерного равенства
los procesos de gobernanza económica a fin de asegurar la coherencia de las políticas y la asignación de recursos suficientes en favor de la igualdad entre los géneros
ООН- Хабитат обеспечивала большую последовательность политики в процессе управления деятельностью в области населенных пунктов в рамках системы Организации Объединенных Наций благодаря тому,
El ONU-Hábitat logró una mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a los asentamientos humanos mediante la publicación,
ii последовательность политики в области развития МСП;
ii coherencia de las políticas con respecto al fomento de las PYMES;
ii последовательность политики по развитию МСП;
ii la coherencia de las políticas para el fomento de las PYMES;
В ходе первой сессии Комиссии обсуждения проблемы последовательности политики сосредоточивались на макро- и микроуровнях.
En el primer período de sesiones de la Comisión, el debate sobre la coherencia de las políticas se centró en los niveles macroeconómico y microeconómico.
состоявшегося здесь, в Женеве, относительно последовательности политики и неразрывной связи между миграцией и развитием см.
celebrado aquí en Ginebra, sobre la coherencia de las políticas y el vínculo entre migración y desarrollo.
о разработке основ национальной политики в отношении этнических общин, с тем чтобы обеспечить ясность и последовательность политики Камбоджи применительно к национальным этническим меньшинствам.
que pide el establecimiento de una política nacional sobre comunidades étnicas que dé una mayor claridad y coherencia a la política del país sobre las minorías étnicas nacionales.
Последовательность политики и связанное с этим установление приоритетов в программах работы со всей неизбежностью требуют участия межправительственных руководящих органов.
Para lograr esa coherencia y el consiguiente establecimiento de prioridades en los programas de trabajo, es necesaria la participación de los órganos rectores intergubernamentales.
Результатов: 214, Время: 0.0395

Последовательность политики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский