ПОСОЛЬСТВЕ - перевод на Испанском

embajada
посольство
embajadas
посольство

Примеры использования Посольстве на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В это период в резиденции и посольстве были повреждены
En ese período fueron robados o dañados, en la residencia y en la Embajada, varios muebles, un automóvil
Мы в посольстве Сирии хотели удостоверится в том, что ему нравится его новый дом,
En el Consulado Sirio querían asegurarse que le gustara su nueva casa
Документы, полученные Группой контроля в посольстве Эритреи в Найроби,- лишь малая толика подтверждающих документов, фактически имевшихся в распоряжении Группы контроля.
Las pruebas documentales obtenidas por el Grupo de Supervisión de la Embajada de Eritrea en Nairobi son solo una pequeña muestra del material que el Grupo tuvo a su disposición.
A бис преступление совершено в посольстве или в помещении иного дипломатического
Bis Sea cometido en una embajada u otro local diplomático
Правительство продолжает поддерживать прямые контакты с соответствующими лицами в посольстве Соединенных Штатов в целях урегулирования каких-либо нерешенных вопросов.
Se mantiene en contacto directo con los interesados de la Embajada de los Estados Unidos en el Sudán para resolver todas las cuestiones pendientes.
В 2002- 2006 годах работала вторым секретарем( по экономическим и торговым вопросам) в посольстве Индии в Пекине.
Fue Segunda Secretaria(Asuntos económicos y comerciales) en la Embajada de la India en Beijing de 2002 a 2006.
у него есть какие-то дела в суданском посольстве и пошел туда.
dijo que tenía que hacer algo en la Embajada del Sudán y se dirigió allí.
он попытался укрыться в иностранном посольстве.
puesto que estaba refugiado en una embajada.
мы говорили по телефону и в посольстве.
en el teléfono y en la Cancillería.
С 1993 года по февраль 1998 года я работал охранником в посольстве Эритреи в Аддис-Абебе.
Entre 1993 y febrero de 1998, trabajé como guardia de la Embajada de Eritrea en Addis Abeba.
В 1993 году автор без каких-либо затруднений получила действительный паспорт в перуанском посольстве в Москве.
En 1993 la autora obtuvo sin ningún problema un pasaporte de la Embajada del Perú en Moscú.
Что же касается бывшего свергнутого президента Сильвестра Нтибантунганья, то он по-прежнему скрывается в американском посольстве в Бужумбуре.
Por su parte, el ex Presidente destituido Sylvestre Ntibantunganya aún se encuentra refugiado en la Embajada de los Estados Unidos en Bujumbura.
Да. Но тогда я связался со своим другом из разведки Звездного Флота, который работал в посольстве Федерации на родной планете клингонов.
Sí, pero hablé con un amigo de la Flota Estelar asignado a la embajada del planeta de los klingon.
кража из Дорс Интернэшнл и Квантовый Вихрь в Посольстве дело твоих рук!
robo en Doors y del Remolino Cuántico que atacó a la embajada.
Девушка на фотографии- дочь Рави Мадавана, работающего в индийском посольстве Вашингтона.
La joven en esta foto es la hija de Ravi Madhavan, que está asignado a la embajada de la India en D. C.
он работал в посольстве Уругвая в Болгарии.
fue asignado a la Embajada del Uruguay en Bulgaria.
заключение брака в норвежском посольстве, например, не запрещено.
nada impide contraer matrimonio en una embajada noruega, por ejemplo.
Пока мы находимся здесь, президент Гондураса Мануэль Селайя находится в бразильском посольстве, которое предоставило ему убежище.
Mientras estamos aquí está Manuel Zelaya, el Presidente de Honduras, en la embajada del Brasil, que le ha dado refugio.
В шведском посольстве в Киншасе уточнили,
La Embajada de Suecia en Kinshasa aclaró
Февраля 2012 года в Посольстве Сирийской Арабской Республики в Алжире произошел инцидент,
El 4 de febrero de 2012 se produjo un incidente en la Embajada de la República Árabe Siria en Argel,
Результатов: 1145, Время: 0.0343

Посольстве на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский