ПОССОРИЛАСЬ - перевод на Испанском

he peleado
discutió
спорить
ссориться
поговорить
ругаться
спор
обсудить
обсуждения
оспорить
рассуждать
обговорить
tuvo una discusión
has peleado

Примеры использования Поссорилась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Элли поссорилась с Дэном.
Ally se ha peleado con Dan.
Это она поссорилась со мной, а не я с ней.
Ella tuvo una conmigo, no yo con ella.
Поссорилась с мамой и с Марком Дарси.
He molestado a mamá y a Mark Darcy.
Джулия опять поссорилась с Беном.
Julie tiene problemas con Ben otra vez.
Она поссорилась с Джеффом и не села в самолет.
Se peleó con Jeff y nunca se subió al avión.
Это же не ты с Джайлзом поссорилась.
FFFF}- No eres la que está en problemas con Giles.
Из-за тебя мама с моей сестрой поссорилась.
Ahora mi madre y mi hermana se están peleando.
Тариг готовит проект по истории, Райна поссорилась с Харпер.
Tariq está preparando un proyecto de historia… Raina está enojada con Harper.
Три дня назад Зои поссорилась с Элоизой, когда обнаружила, что та принимает камадатол.
Hace tres días, Zoe discutió con Eloise… cuando descubrió que estaba tomando Camadathol.
Она там с ним однажды поссорилась, разбила стакан,
Un día discutió con él, se rompió un vaso,
Муж Вики сказал, что она поссорилась с одним из рабочих.
El marido de Vicky dijo que ella tuvo una pelea con uno de los trabajadores en su casa.
Райана поссорилась с фронтменом Дез Фафарой,
Rayna tuvo una discusión con el vocalista Dez Fafara,
В 4 часа миссис Инглторп поссорилась со своим сыном и пригрозила все рассказать его жене.
A las 4 de la tarde, Madame Inglethorp discute con su hijo y le amenaza con hablar a su mujer de su relación.
Я подумала, что она поссорилась с Ником, такси проехало мимо,
Pensé que se había peleado con Nick. El taxi pasó por delante de mí
Райли поссорилась с лучшей подругой, провела ужасный день в школе
Riley peleó con su mejor amiga… tuvo un día horrible en la escuela
Я только что поссорилась с дочерью, а ты хочешь продолжить беседу?
Acabo de tener una gran pelea con mi hija.¿Vas a monopolizar la reunión?
Наложница его поссорилась с ним и ушла от него в дом отца своего в Вифлеем Иудейский
Su concubina se enfadó con él y se fue de su lado para irse a la casa de su padre,
Девочка поссорилась с отцом, после того как он отказался дать ей денег.
La niña se peleó con el padre después de que éste se negase a darle dinero.
Вдова Эшли поссорилась с другой женщиной и та заболела. Она донесла,
La viuda Ashley se peleó con una mujer, esa mujer se sintió enferma
Вчера я рассказала ему где живу, что поссорилась со своим мужчиной, что никогда не ладила с матерью,
Anoche le dije dónde vivo, que rompí con mi novio, que no me llevaba con mi madre
Результатов: 55, Время: 0.2495

Поссорилась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский