TIENE PROBLEMAS - перевод на Русском

есть проблемы
tiene problemas
hay problemas
más problemas
están en problemas
existen problemas
es un problema
hay asuntos
в беде
en problemas
en apuros
en peligro
en la estacada
en un lío
en dificultades
en aprietos
en desgracia
en crisis
en la adversidad
у вас проблемы
tiene problemas
estás en problemas
hay problemas
имеет проблемы
tiene problemas
у него неприятности
está en problemas
tiene problemas
испытывает трудности
dificultades
tiene problemas
были проблемы
tenía problemas
hubo problemas
estaba en problemas
se metió en problemas
tenia un problema
ha sido un problema
tuvo dificultades
есть проблема
hay un problema
tiene un problema
es el problema
está el problema
existe un problema
будут проблемы
hay problemas
tienes problemas
será un problema
meteré en problemas
está en problemas
у вас проблема
tienes un problema
имеют проблемы

Примеры использования Tiene problemas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Porque he oido que tiene problemas.
Потому что я слышал, что у него неприятности.
Si tiene problemas, �l se encargar.
Будут проблемы, он уладит.
Ella nunca tiene problemas con otros empleados?
У нее когда-либо были проблемы с другими сотрудниками?
Si una relación tiene problemas, un cumpleaños los saca a flote.
Если в отношениях есть проблема, то в день рождения она всплывет.
Si tiene problemas con la Alianza. piense en otra nave.
Если у вас проблемы с Альянсом, вам следует подыскать другой корабль.
Y mi madre tenía… tiene problemas con las drogas.
И у моей мамы были… есть проблемы с наркотиками.
Dijiste que Daniel tiene problemas.
Вы сказали, Дэниел в беде.
Significa que tiene problemas renales.
Значит, у Вас проблема с почками.
Si tiene problemas, localíceme, pero que no se haga costumbre.
Будут проблемы, вызывайте меня, но не делайте это привычкой.
¿Quién tiene problemas con Javier?
У кого были проблемы с Хавьером?
¿Alguien más tiene problemas con Harry?
У кого-то еще есть проблема с Гарри?
Parece que tiene problemas.
Похоже, у вас проблемы.
El pasado no importa cuando un amigo tiene problemas.
Прошлое не имеет значения, когда друг в беде.
Oye, mi familia también tiene problemas.
Хей, у моей семьи тоже есть проблемы.
O bien tiene problemas en esos hospitales o ellos tienen un problema con usted.
Либо у вас проблема с этими госпиталями, либо у них проблема с вами..
¿Por qué tiene problemas papi con ese policía?
Почему у папы были проблемы с полицейским?
La gente tiene problemas de memoria estos días.
Люди имеют проблемы с памятью в эти дни.
Tiene problemas mayores que eso, señor.
У вас проблемы побольше этой, сэр.
Sir Malcolm tiene problemas.
Сэр Малкольм в беде.
¿Alguien en el hospital tiene problemas con la doctora?
У кого нибудь в больнице есть проблемы с доктором?
Результатов: 349, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский