tener
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести contar
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать ser
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является disponer
иметь
располагать
распоряжаться
наличие
обладать
распоряжение
предоставляться
предусмотреть
соответствии
положения poseer
обладать
владеть
иметь
владение
обладание
располагать
завладеть
собственности
овладеть
вселиться gozar
пользоваться
иметь
обладать
пользование
наслаждаться
получать
предоставить
право producir
производить
порождать
иметь
подготовить
выпуск
подготавливать
происходить
генерировать
добывать
повлечь disfrutar
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится revestir
принимать
иметь
представлять
приобретать
быть облечены guardar
хранить
иметь
держать
почтить
сохранить
сохранения
оставить
убрать
спрятать
упаковать
Нет ничего хуже чем иметь младшего брата, который больше чем ты. Nada peor que tener un hermano menor más grande que tu. Я думаю полезно иметь повсюду глаза и уши. Supongo que tener ojos y oídos por todos los lados puede ser útil. Линь, поверь мне, иметь маленький- это не проблема. Lin, confía en mí. Tenerlo pequeño no es un problema. Может мне не хотелось иметь яйцо с тобой, ясно Бэйби? Tal vez yo no quiera tener un huevo contigo, Bebe! Этот принцип следует иметь в виду при толковании пункта 4 статьи 12. Este principio hay que tenerlo presente al interpretar el párrafo 4 del artículo 12.
Мы не можем иметь в жизни все, что хотим. No podemos obtener todo lo que queremos en la vida. Могут ли женщины иметь все?". Pueden las mujeres tenerlo todo?". Lt;< Он должен иметь четко определенную функцию в качестве палаты коллегиального обзора. Debería tener una función definida especialmente para actuar como mecanismo de examen entre los países. Я просто хотел бы иметь то, что есть у вас, ребята. Me gustaría tener lo que tenéis vosotros. Ты не можешь иметь все, что хочешь. No puedes obtener todo lo que quieres. Иметь дело против двух полицейских.Tener que arreglárselas sola con dos policías.Puedes tenerlo todo. Нет, просто привык иметь дело с преступниками покруче. No, solo acostumbrado a criminales de mejor clase. Почему ты не хочешь иметь ребенка от меня? ¿Por qué no quieres tener un hijo conmigo? История должна иметь на чало, середину, и конец. Una historia debe tener un comienzo, un medio y un final".Почему я не могу иметь то, что хочу? ¿Por qué no puedo tener lo que quiero? Ты можешь иметь , что захочешь. Скажи что? Puedes tener lo que quieras.¿Qué quieres? Мы не всегда можем иметь то, что хотим. No siempre podemos tener lo que queremos. Это может иметь отношение к тем китайцам. Puede tener que ver con esos chinos. Нам нужно иметь полное представление о заболеваниях вашей семьи. Necesitamos obtener una visión completa de su historial de salud.
Больше примеров
Результатов: 15083 ,
Время: 0.1189