EXISTEN PROBLEMAS - перевод на Русском

существуют проблемы
hay problemas
existen problemas
hay cuestiones
hay desafíos
existían dificultades
subsisten problemas
existen desafíos
habiendo retos
наличие проблем
existen problemas
existencia de problemas
sigue habiendo problemas
возникают проблемы
plantea problemas
surgen problemas
existen problemas
hay problemas
plantean dificultades
plantea cuestiones
se presentan problemas
plantea desafíos
surgen dificultades
имеются проблемы
había problemas
tiene problemas
existen problemas
la existencia de problemas
есть проблемы
tiene problemas
hay problemas
más problemas
están en problemas
existen problemas
es un problema
hay asuntos
существует проблема
existe un problema
hay un problema
existe el desafío
отмечаются проблемы

Примеры использования Existen problemas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Existen problemas añadidos cuando esas instituciones reciben apoyo de Estados y entidades extranjeros.
Дополнительные проблемы возникают в тех случаях, когда такие учреждения получают поддержку от иностранных государств и субъектов.
Existen problemas con respecto al cumplimiento de la Ley sobre el empleo(igualdad de remuneración entre hombres y mujeres).
Однако проблемы существуют, в частности в плане обеспечения применения Закона о занятости( равная оплата труда мужчин и женщин).
Pese a que en Aruba no existen problemas de acceso o equidad,
Хотя Аруба не имеет проблем в плане доступа
Por ejemplo, en América Latina y el Caribe existen problemas de distancia y acceso a las nuevas tecnologías.
В частности, в государствах Латинской Америки и Карибского бассейна отмечаются проблемы, связанные с удаленностью и обеспечением доступа к новым технологиям.
A pesar de que existen problemas causados por la utilización de datos administrativos en la producción de estadísticas de los servicios,
Несмотря на имеющиеся проблемы, связанные с использованием административных данных при составлении статистики услуг,
Existen problemas de acceso a la educación para los niños que no están reconocidos
Существуют проблемы, связанные с доступом к образованию детей, которым не был предоставлен статус беженцев
¿Existen problemas relacionados con el VIH/SIDA en el país?¿En qué medida afecta a la sociedad?
Есть ли в стране проблемы, связанные с ВИЧ/ СПИД? В какой мере они затрагивают общество?
Aunque existen problemas, esas organizaciones demuestran cada vez más una capacidad
Хотя трудности сохраняются, эти организации все больше демонстрируют свой несомненный потенциал
Por consiguiente, no existen problemas de mortalidad infantil,
Поэтому на острове не существует проблем, связанных с детской смертностью,
Algunas partes interesadas afirman que en ciertos países existen problemas para obtener información sobre los procedimientos para el reconocimiento del patrimonio cultural.
Некоторые участники утверждают, что в отдельных странах возникают проблемы, связанные с получением информации о процедурах признания культурного наследия.
No obstante, al igual que en el caso del fútbol masculino, existen problemas de financiación.
Однако, как и в мужском футболе, возникают трудности с финансированием.
Aunque la Constitución de la RDFE reconoce la igualdad de derechos entre el hombre y la mujer, existen problemas que impiden la aplicación práctica de ese derecho en todas las regiones.
Несмотря на признание в Конституции ФДРЭ равных прав мужчин и женщин, во всех регионах имеются проблемы, связанные с осуществлением этого права женщинами.
resulta claro que existen problemas en el funcionamiento del régimen común.
вполне очевидно, что существуют проблемы, связанные с функционированием общей системы.
Actualmente, todavía existen problemas en educación especial que tienen que ver con el currículo, la formación de docentes,
В настоящее время все еще существуют проблемы в области специального образования, которые связаны с наличием учебных программ,
El Gobierno del Reino Unido reconoce que existen problemas de racismo y xenofobia y se esfuerza en
Правительство Соединенного Королевства признает наличие проблем и стремится решить их с помощью законодательных
Además, existen problemas relativos a las pensiones
Далее, для женщин существуют проблемы, связанные с пенсионным обеспечением
El Gobierno del Reino Unido reconoce que existen problemas de racismo y xenofobia
Правительство Соединенного Королевства признает наличие проблем расизма и ксенофобии
hay algunos antiguos rebeldes que se han integrado en el ejército regular, existen problemas de disciplina, razón por la que es necesario realizar actividades de formación y concienciación en las esferas de los derechos humanos
бывшие повстанцы были зачислены в регулярную армию, возникают проблемы с дисциплиной и становятся необходимыми профессиональная подготовка и повышение сознательности в области прав человека
Tiene entendido que entre los sami existen problemas, ya que la mayoría sami es reacia a permitir que los sami orientales dispongan de sus tierras propias para desarrollar su cultura tradicional.
Как он понимает, между представителями народности сами существуют проблемы, поскольку большинство сами неохотно предоставляют восточным сами имеющуюся у них землю для развития их традиционной культуры.
Existen problemas a la hora de entablar diálogos con los líderes de organizaciones de pueblos indígenas,
Существуют проблемы в установлении контактов с руководителями организаций коренных народов,
Результатов: 95, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский