EXISTEN PROGRAMAS - перевод на Русском

существуют программы
existen programas
hay programas
имеются программы
hay programas
tienen programas
existen programas
cuentan con programas
осуществляются программы
se ejecutan programas
cabo programas
se realizan programas
se llevan a cabo programas
se están aplicando programas
existen programas
se desarrollan programas
действуют программы
existen programas
contaban con programas
есть программы
hay programas
existen programas
tienen programas
ряд программ
varios programas
serie de programas
cierto número de programas

Примеры использования Existen programas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No existen programas para alentar a las mujeres a entrar en el servicio diplomático,
Не существует никаких программ по поощрению женщин к поступлению на дипломатическую службу,
En Armenia no existen programas distintos para las refugiadas, pero la asignación de viviendas a estas mujeres se ha incluido en el programa prioritario de asignación de viviendas.
В Армении отдельных программ предусмотренных для женщин- беженок нет. Однако вопрос предоставления женщинам- беженкам квартир внесен в приоритетную программу квартирного обеспечения.
Aunque en algunos países existen programas de protección de los testigos,
Хотя в некоторых странах предусмотрены программы защиты свидетелей,
El Comité toma nota con gran satisfacción de que existen programas para prestar asistencia a las mujeres que tienen necesidades especiales.
Члены Комитета с большим удовлетворением отметили наличие программ по оказанию помощи женщинам с особыми потребностями.
Un estudio realizado entre los adultos Sami indicó que existen programas de educación de adultos especialmente diseñados para la transición del pastoreo del reno hacia otras profesiones.
Проведенное среди взрослого населения саами исследование указало на наличие программ для взрослого населения, конкретно предусматривающих оказание ему содействия в переходе от оленеводства к другим занятиям.
¿Existen programas sistemáticos para combatir la explotación de los menores
Существуют ли программы систематической деятельности по борьбе с эксплуатацией несовершеннолетних,
¿Existen programas destinados a incorporar a las PYMES a la cadena de valor de empresas y multinacionales más grandes?
Имеются ли программы вовлечения МСП в производственно- сбытовые цепи более крупных компаний и многонациональных корпораций?
La identificación de estructuras de la Secretaría con programas plantea otras dificultades, ya que existen programas cuya ejecución recae en más de un departamento.
Соотнесение структур Секретариата с конкретными программами вызывает дополнительные трудности, поскольку некоторые программы входят в сферу обязанностей более чем одного департамента.
dice que existen programas de apoyo para mujeres marginadas; en particular, tres organizaciones trabajan
говорит, то существуют программы оказания помощи женщинам из маргинальных слоев населения.
en Egipto existen programas para la juventud, de cuya coordinación a nivel nacional se encarga el Consejo para la Juventud y los Deportes.
в стране существуют программы для молодежи, координацией которых на национальном уровне занимается Совет по делам молодежи и спорта.
programas de certificación y acreditación profesional, así como de reconocimiento académico de los conocimientos adquiridos por los autodidactas y existen programas de formación para intérpretes
также признания учебными заведениями подготовки на основе самостоятельного обучения и подготовлены и осуществляются программы обучения устных
Para los jóvenes graduados existen programas de promoción del empleo(Club de solicitantes de empleo,
Для молодых выпускников учебных заведений существуют программы поощрения занятости( Клуб лиц, ищущих работу, развитие предпринимательства
Existen programas para la atención de los sectores más pobres,
Действуют программы оказания помощи беднейшим слоям населения,
Existen programas y políticas de apoyo a las familias en los centros de detención de inmigrantes,
Действуют программы и политика в области поддержки семей, помещенных в иммиграционные приемники,
Existen programas par la concesión de becas a los hijos de los migrantes
Существуют программы предоставления стипендий и обеспечения образования для детей мигрантов,
se observa que todavía existen programas basados en concepciones erróneas
что еще есть программы, основанные на ошибочных
Existen programas exitosos en ejecución, como el del Desayuno
Успешно выполняется ряд программ, таких как программа" Школьный завтрак",
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
Например, для удовлетворения все возрастающей потребности в уделении индивидуального внимания ученикам в ходе классных занятий существуют программы, в соответствии с которыми люди старшего поколения оказывают помощь школьным учителям в проведении классных занятий.
como el ACNUR, existen programas para la rápida reubicación de refugiados que se encuentren en situación de riesgo,
таких как УВКБ, есть программы ускоренного переселения подвергающихся риску беженцев,
No existen programas de seguridad social dirigidos a los trabajadores de la economía sumergida
Не существует программ социального страхования для работников теневого сектора,
Результатов: 72, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский