Примеры использования Поэзии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я думаю, немного поэзии всегда полезно для поднятия духа, неправда ли?
Фэй, она села здесь и стала говорить о моей поэзии так, как смог бы только тот, кто очень близко знаком с Генри.
Ты застрял не только в прошлом, но и в своей поэзии.
вопреки преждевременной смерти писательницы, дошедшие до нас произведения являются одними из самых неординарных сочинений в поэзии XX века.
Осмелюсь сказать, что однажды ваши так называемые" пустяки"… сочтут величайшими творениями нашей поэзии.
Странствуя по городу, он носил свои записи в белом пластиковом пакете для покупок. Они были полны фрагментами песенной лирики и поэзии.
их двоюродные братья дельфины могут иметь что-то сродни эпической поэзии?
Ладно, вернемся к Пелагее. Ты знаешь, возможно лучше всего изучить эти сложные и неприкрытые эмоции посредством поэзии.
декламацию поэзии, выставку плакатов,
Я думаю, что музыка- это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится.
В ее поэзии, мы находим идеи- тщетности и пустоты мирской жизни без Христа.
Чосер- основатель современной английской поэзии, Но он также употребляет в своем лексиконе слова,
Говоря языком поэзии, как, например, у Маргарет Этвуд," мы пишем свою историю кровью медведя на рыбьей чешуе».
поднимал все это до поэзии и таким образом облагораживал язык
Мрачный сон( сборник поэзии, в одном томе, написанной между 1980
Знаешь, если бы ты перестал думать о поэзии… то твой отец бы обрадовался,
Палол завершил свою карьеру архитектора, решив посвятить себя исключительно литературе и поэзии.
Я фокусировалась на своих мудрах, на образах моего танца, на поэзии, метафоричности и философии танца как такового.
В течение 1995- 1996 учебного года вел в Российском государственном гуманитарном университете семинар, посвященный современной отечественной поэзии.
Когда я начала размышлять об эротике, я подумала о сексуальной поэзии.