ПРАВЕДНЫЙ - перевод на Испанском

justo
как раз
сразу
справедливый
честно
вон
незадолго
рядом
праведник
ровно
buen
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
correcto
верно
так
правильный
подходящий
нужный
надлежащего
прав
корректным
piadoso
благочестивого
милосерден
набожным
праведный
благим
добр
justos
как раз
сразу
справедливый
честно
вон
незадолго
рядом
праведник
ровно

Примеры использования Праведный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что ж, сейчас ваш праведный Генрих разгромлен,
Bien, vuestro pío Enrique está derrotado,
Праведный путь"?
¿El camino recto?
Боже праведный.
¡Dios santo!
Боже праведный.
¡Dios todopoderoso!
В том, что все, чего праведный человек может хотеть, здесь.
Solo que todo lo que un hombre honesto pueda querer está aquí.
Благословен Ты, праведный судья.
Bendito es el juez de la verdad.".
О, Боже праведный!
Ay, Dios santo.
Приговоры отражали его праведный гнев.
Las voces reflejaban su justificada ira.
О, боже праведный, нет.
Oh, cielo santo, no.
Праведный печется и о жизни скота своего,
El justo se preocupa por la vida de sus animales,
Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израилева;
este hombre era justo y piadoso; esperaba la consolación de Israel,
человек с Божьей помощью вернулся на праведный путь.
de la ayuda del Señor para regresar al buen camino.
Отче праведный! и мир Тебя не познал;
Padre justo, el mundo no te ha conocido,
Кто сказал, что Бахубали,… который показал нам праведный путь, больше нет?
¿Quién dice que Baahubali quien nos mostró el camino correcto ya no existe?
Ной был человек праведный и непорочный в роде своем;
Noé era un hombre justo y cabal en su generación;
но… праведный?
pero…¿piadoso?
Но люди по всему миру уже начинают чувствовать Что кто-то вершит над ними праведный суд!
Pero gente de todo el mundo puede darse cuenta que alguien esta impartiendo el juicio correcto a todos ellos!
С хитом для тебя, праведный работу других девочки, вы знаете, прокаженный говорит,
S en un éxito para usted, también, el trabajo realizado por otros justos niñas, ya sabes el leproso dice,
уверовавший на смертном одре. Праведный развратник.
del lecho de muerte, el libertino piadoso.
А что законом никто не оправдывается пред Богом, этоясно, потому что праведный верою жив будет.
Desde luego, es evidente que por la ley nadie es justificado delante de Dios, porque el justo vivirá por la fe.
Результатов: 80, Время: 0.1035

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский