ПРЕДНАЗНАЧЕННОГО ДЛЯ - перевод на Испанском

destinado
выделять
направлять
выделение
расходовать
цели
перенаправить
зарезервировать
a fin
с тем
в целях
для
в интересах
на то
к тому
dirigido a
обратиться к
направить в
наставить на
направляются на имя
con destino a
направляющихся в
предназначенных для
в направлении
предназначавшимся для
для использования на
переправляются в
для отправки в
dedicado a
направить на
выделить на
тратить на
выделения на
направляться на
отвести
encaminado a
por objeto
направлена на
призваны
нацелена на
заключается
с целью
состоит

Примеры использования Предназначенного для на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хранение оружия, предназначенного для мятежников, бандитов,
Poseer armas destinadas a insurgentes, bandidos,
Они также отметили учреждение Международного целевого фонда, предназначенного для надежного и гарантированного инвестирования в интересах будущих поколений токелауанцев.
También hicieron notar el establecimiento de un Fondo fiduciario internacional cuyo objetivo era servir de inversión segura y garantizada para las futuras generaciones de ciudadanos de Tokelau.
Учитывая, что 20% российского газа, предназначенного для Европы, проходит через Беларусь,
Dado que el 20% del gas ruso destinado a Europa pasa por Belarús,
платить ему из бюджета, предназначенного для обеспечения справедливости.
pagarle con el dinero que se ha destinado para la justicia.
Цена, заплаченная за изделия, значительно ниже, чем значительно ниже, чем предполагаемая цена полностью функционального оборудования, предназначенного для повторного использования.
El precio pagado por el artículo es significativamente inferior a lo que cabría esperar para un equipo plenamente funcional destinado a la reutilización.
Штаб-квартире БАПОР необходимо консультироваться с отделениями на местах по вопросам закупки оборудования, предназначенного для проектов, осуществляемых за пределами штаб-квартиры.
La sede del OOPS debe consultar con las oficinas exteriores sobre la adquisición de equipo destinado a proyectos que se ejecutan fuera de la sede.
района транзита южноамериканского кокаина, предназначенного для европейских рынков.
zona de tránsito para la cocaína sudamericana destinada a los mercados europeos.
обновлено содержание комплекта информационных материалов Канцелярии, предназначенного для распространения среди посетителей и участников учебных курсов.
actualizó el contenido de la carpeta de información de la Oficina que se distribuye a los visitantes y a los participantes en cursos de formación.
способного производить плутоний и не предназначенного для мирных целей.
capaz de producir plutonio, que no estaba destinado a fines pacíficos.
конфискованного оружия, не предназначенного для официального использования;
de las armas incautadas que no se destinen al uso oficial;
Экспортирующие Стороны способны обеспечить выполнение своих обязательств, касающихся экспорта химических веществ, предназначенного для основных торговых партнеров, являющихся развивающимися странами.
Las Partes exportadoras pueden cumplir sus obligaciones en relación con la exportación de productos químicos a los principales asociados comerciales de países en desarrollo.
Сьерра-Леоне не отвергает ни одного многостороннего документа, предназначенного для укрепления международного мира и безопасности.
Sierra Leona no rechaza ningún instrumento multilateral cuyo objeto sea fortalecer la paz y la seguridad internacionales.
Термин<< переправка>> касается оборудования, поставляемого на БСООН, но предназначенного для других миссий.
El término" transporte en tránsito" se refiere al equipo enviado a la Base Logística pero destinado a otras misiones.
Правительство Доминики продолжает изыскивать новые источники финансовых средств для строительства жилья, предназначенного для неимущего населения.
El Gobierno de Dominica sigue explorando nuevas fuentes de financiación para la construcción de viviendas destinadas a la población pobre.
его коллеги проводят в интересах мира, предназначенного для грядущих поколений.
que hacen él y sus colegas en pro de un mundo destinado a las generaciones futuras.
частный сектора инвестировать в строительство жилья, предназначенного для людей с низким доходом.
privado a que inviertan en la construcción de viviendas destinadas a la población de bajos ingresos.
Испания сообщила об изъятии кокаина, поступившего из трех основных стран- производителей и предназначенного для местного потребления и дальнейшей переправки во Францию и Италию.
La cocaína sobre cuya incautación informó España era originaria de los tres principales países productores y estaba destinada al consumo interno o su reexpedición a Francia e Italia.
Польша, Соединенное Королевство и Франция сообщили об изъятии амфетамина, предназначенного для Соединенных Штатов Америки.
Francia, Polonia y el Reino Unido informaron de que se habían incautado de anfetamina destinada a los Estados Unidos.
по-прежнему осуществлялся оборот кокаина, предназначенного для рынков Соединенных Штатов и Европы.
continuaron afectados por el tráfico de cocaína destinada a los mercados de los Estados Unidos y Europa.
распространение методического пособия, предназначенного для всех подразделений национальной жандармерии.
la difusión de una guía metodológica a todas las unidades de la gendarmería nacional.
Результатов: 272, Время: 0.0952

Предназначенного для на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский