ПРЕОБЛАДАНИЯ - перевод на Испанском

predominio
преобладание
доминирование
господство
распространение
преобладают
доминирующее положение
доминирующего влияния
доминирующую роль
доминировали
prevalencia
распространенность
распространение
заболеваемость
доля
показатель
преобладание
уровень
масштабы распространения
случаев
de la preponderancia
predominancia
преобладание
господство
доминирование

Примеры использования Преобладания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это имело большое значение для женщин ввиду общего преобладания женщин в самодеятельном населении бывших« хоумлендов», а также ввиду господствующих там плохих условий труда.
Esa extensión tuvo importantes consecuencias para la mujer, habida cuenta de la predominancia general de mujeres en la población económicamente activa en las zonas de los ex territorios patrios, al igual que las a menudo pobres condiciones de trabajo allí existentes.
в условиях высокой рождаемости, преобладания молодежи в возрастной структуре населения
debido a la alta tasa de natalidad, la gran proporción de población joven y las tasas elevadas
Ввиду преобладания сельского хозяйства в экономике этих стран
Habida cuenta de la predominancia de la agricultura en la economía de esos países
проведением ненадлежащей экономической политики, дискриминирующей аграрный сектор( явление так называемого преобладания города над деревней).
la aplicación de políticas económicas inadecuadas que discriminan contra el sector rural(el llamado fenómeno de sesgo urbano).
родителям в решении проблемы преобладания традиционных взглядов.
a los padres a luchar contra el predominio de actitudes tradicionales.
предпочтение отдается выращиванию овощей и фруктов, поскольку они являются наиболее доходными культурами в условиях преобладания мелких фермерских хозяйств.
se favorece el cultivo de legumbres, verduras y frutas por ser los cultivos comerciales mejor adaptados a la agricultura a pequeña escala predominante.
являются ключевыми элементами для объяснения социально-экономического положения Бангладеш и преобладания бедности.
son los factores clave para comprender la situación socioeconómica de Bangladesh y la persistencia de la pobreza.
ликвидность представляет собой серьезную проблему на рынках природного газа в свете преобладания в этой отрасли долгосрочных контрактов
los principales problemas de los mercados de gas natural, habida cuenta de la prevalencia de los contratos a largo plazo en este sector
который должен отстаивать интересы мирового сообщества в целом и не допускать преобладания в этой области узковедомственных подходов.
le compete defender los intereses de toda la comunidad internacional e impedir que prevalezcan los enfoques parciales en esta esfera.
недостаточной оценки людских ресурсов и преобладания подхода, более благоприятствующего рынку, чем людям.
a la escasa valorización del capital humano y al predominio de un enfoque más favorable al mercado que a las personas.
Другие ораторы от имени многих стран выразили обеспокоенность по поводу преобладания английского языка в качестве рабочего языка электронной торговли,
Otros oradores se hicieron eco de la preocupación de muchos países ante el predominio del inglés como idioma de trabajo en el campo del comercio electrónico,
обществе играют большую роль в выборе учащимися курсов и ведут к сохранению преобладания девушек на курсах, где они традиционно преобладают,
los procesos de socialización desempeñan un papel importante en la elección por los alumnos de los cursos y perpetúan el predominio de las muchachas en los cursos identificados tradicionalmente con las mujeres
Использовали сопоставимые в международном плане измерения масштабов, преобладания и частотности случаев насилия в том,
Utilicen mediciones internacionalmente comparables acerca del alcance, la prevalencia y la incidencia de todas las formas
которая может использоваться для оценки преобладания умеренного и острого отсутствия продовольственной безопасности в стране на основе сопоставления в глобальном масштабе.
que puede utilizarse para medir la prevalencia de la inseguridad alimentaria moderada y grave en el país, en una forma que permite la comparación a nivel mundial.
Из-за преобладания добывающей промышленности
Debido a la primacía del sector primario,
После преобладания в Восточной и Юго-Восточной Азии на протяжении почти двух тысячелетий за исключением двух последних столетий Китай раздражает текущий порядок в регионе суверенных государств под руководством США,
Tras haber dominado el este y el sudeste de Asia durante todos los siglos de los últimos dos milenios, excepto los dos últimos, China se está impacientando ante el actual orden regional de estados soberanos liderado por Estados Unidos,
виды межрегиональной торговли изменились радикальным образом- от преобладания экспорта нефти из стран Ближнего Востока
el tipo de comercio interregional han cambiado profundamente, de la dominación de las exportaciones de petróleo de los países del Oriente Medio
Замечание№ 30 Комитета касается преобладания глубоко укоренившихся негативных обычаев и традиций, таких как ранний и принудительный брак,
La inquietud No 30 del Comité se refiere a la prevalencia de las costumbres y las tradiciones perjudiciales sumamente arraigadas:
условий жизни и преобладания, особенно среди беженцев, патриархальной модели поведения.
al modelo patriarcal predominante, especialmente entre los refugiados.
уголовным элементам и преобладания физических и психологических методов наказания.
antisociales o criminales y del predominio de los enfoques punitivos físicos y psicológicos.
Результатов: 88, Время: 0.1068

Преобладания на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский