ПРЕОБЛАДАЮТ В - перевод на Испанском

predominan en
доминировать в
prevalecen en
преобладать в
возобладать в
превалировать в
иметь преимущественную силу в
восторжествовать в
существовать в
predomina en
доминировать в
predominando en
доминировать в
mayoritarias en
большинства в

Примеры использования Преобладают в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
устраиваются на должности более высокого уровня( тогда как женщины преобладают в секторе бытового обслуживания
los migrantes varones obtengan empleos de más alta categoría que las migrantes(la mujer predomina en los servicios del hogar
Улучшение положения женщин не может рассматриваться за рамками более широких вопросов о нищете и низком уровне развития, которые преобладают в развивающихся странах,
El adelanto de la mujer no puede separarse de los problemas más amplios de la pobreza y el subdesarrollo, que predominan en los países en desarrollo,
в то время как женщины преобладают в естественных и гуманитарных науках.
mientras que la femenina predomina en los cursos de ciencias y humanidades.
кто в наибольшей степени выгадал от глобализации, в развивающихся странах складываются структуры потребления, сходные с теми, которые преобладают в развитых странах.
más se benefician con la globalización, han surgido en los países en desarrollo pautas de consumo que son un reflejo de las que predominan en los países desarrollados.
Истина же такова: ниже определенного критического уровня- этот пороговый уровень намного выше, чем уровни инфляции, которые сейчас преобладают в странах Европы
La verdad: por debajo de un umbral crítico(el cual está mucho más allá de los niveles de inflación que hoy predominan en Europa y Norteamérica),
Организациям гражданского общества оставлено мало места в дискуссиях о комплексе регулирующих мер, которые пока еще преобладают в подходах ДССН и Фонда для борьбы с нищетой
Las organizaciones de la sociedad civil tenían escasas oportunidades de referirse al conjunto de las políticas de ajuste que seguían prevaleciendo en los DELP nacionales
Хотя такие явления действительно преобладают в некоторых странах Африки, в то же время наблюдаются определенные обнадеживающие тенденции в области управления
Aunque indudablemente esos fenómenos predominaban en algunos Estados, también se observaban cambios alentadores con respecto a la gestión pública y la reforma política
Это противоречие сигнализирует о том, что национальные интересы по-прежнему преобладают в переговорах о бюджете ЕС,
Estas señales contradictorias indican que los intereses nacionales siguen prevaleciendo en las negociaciones del presupuesto de la UE,
По данным Гайанского университета, мужчины попрежнему преобладают в числе обучающихся традиционно мужским специальностям,
Datos correspondientes a la Universidad de Guyana revelan la persistencia del predominio de los hombres en los campos de estudio tradicionalmente masculinos,
Женщины попрежнему преобладают в сферах образования( в 1998
Las mujeres siguen siendo mayoría en los campos de la educación(82,9%
Женщины, как правило, преобладают в сельском хозяйстве,
Las mujeres tienden a predominar en los sectores de la agricultura,
мужчины по-прежнему преобладают в математике, естественных науках,
los hombres han predominado en las matemáticas, las ciencias físicas,
именно они нередко преобладают в секторах, производящих ценные виды продукции на экспорт,
a menudo predominan en sectores de alto valor para la exportación como la horticultura,
Мужчины преобладают в полиции, вооруженных силах,
Por su parte los hombres predominan en la policía, las fuerzas armadas,
в то время как мужчины преобладают в таких областях, как рыболовство,
mientras que los hombres predominan en la pesca, el transporte,
женщины преобладают в некоммерческих сферах деятельности с более низкой оплатой труда.
las mujeres predominan en las esferas no comerciales, donde la remuneración es muy baja.
можно увидеть, что африканские дети преобладают в начальных школах,
se advierte que los niños africanos tienden a predominar en las escuelas primarias,
которые зачастую преобладают в развивающихся странах.
que a menudo predominan en los países en desarrollo).
На национальном уровне безопасность и мир преобладают в обществах, в которых функционируют независимые судебные органы,
En el plano nacional, la seguridad y la paz prevalecen en las sociedades que cuentan con un poder judicial independiente,
и что женщины преобладают в некоторых институтах, таких как Министерство образования,
también que las mujeres predominan en algunas instituciones, como el Ministerio de Educación,
Результатов: 69, Время: 0.0569

Преобладают в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский