ПРЕПОДАВАТЬ - перевод на Испанском

enseñar
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития
dar clases
ser profesor
быть учителем
стать учителем
преподавать
стать преподавателем
стать профессором
impartir
обучение
предоставлять
осуществлять
вершить
обеспечить
организовать
дать
организации
проведения
провести
enseñando
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития
enseñen
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития

Примеры использования Преподавать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Угадайте, кто был приходил преподавать латынь трижды в неделю?
¿Saben quién fue profesor visitante de latín tres veces a la semana?
Мы с Кендалл начали преподавать здесь в один год.
Kendall y yo empezamos a enseñar aquí El mismo año.
Буду преподавать следующие несколько недель.
Estoy tutoría para el próximo par de semanas.
Я приехал преподавать в колледже.
He venido a dar clases en la universidad.
Знаешь, преподавать, снова заняться живописью.
Ya sabes, ensenar, volver al arte.
Преподавать литературу.
Para enseñar literatura.
Иди преподавать, Фанни.
Ve a enseñar, Fanny.
Некоторые стали преподавать, как их родители.
Algunos se convierten en profesores como sus padres.
Когда я начала преподавать, было так много планов.
Cuando comencé en la enseñanza tenía un montón de proyectos.
Мне очень нравилось преподавать в классе, но я хотел дотянуться до большего количества детей.
Me encanta dar clases… pero quiero llegar a más chicos.
Я сюда пришла учиться преподавать, а не вязать несчастные носки.
Vine aquí para aprender a enseñar, no para tejer unos malditos calcetines.
И что же вы собираетесь преподавать?
¿Qué vas a enseñar tú?
Ни одна из сторон не позволяет в своих школах преподавать язык другой стороны.
Ninguna enseña el idioma de la otra en sus escuelas.
У него было море способов заработать деньги, но ему нравилось преподавать.
Podría haber ganado dinero dedicándose a otras cosas pero le encantaba la enseñanza.
Вообще-то 22 летние студенточки та причина, по которой я начал преподавать.
Las estudiantes de 22 años son la razón de que entrara en la enseñanza.
Через две недели снова начну преподавать.
Dentro de dos semanas empiezo a dar clases.
Почему, вы думаете, я взялась преподавать?
¿Por qué crees que me hice profesora?
Ты хочешь снова тут преподавать?
¿Quieres volver a enseñar aquí?
Любит преподавать.
Ama la enseñanza.
Я это ценю, но не думаю, что моя судьба- преподавать.
Se lo agradezco, pero no creo que mi futuro sea la enseñanza.
Результатов: 311, Время: 0.3418

Преподавать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский