ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

atractivo
привлекательность
красивый
симпатичный
сексуальный
притягательность
красавчик
привлекательным
привлекает
красавец
секси
atracción
привлечение
привлекательность
аттракцион
притяжение
достопримечательностью
interés
интерес
заинтересованность
стремление
процент
забота
нетерпением
заинтересованы
процентные
заинтересован
atrae
привлекать
привлечение
заманить
выманить
завлечь
притягивать
привлекательны
aliciente
стимул
привлекательность
стимулирования
appeal
эппил
апелляции
призыв
привлекательность
апелляционное
продакшн
atractiva
привлекательность
красивый
симпатичный
сексуальный
притягательность
красавчик
привлекательным
привлекает
красавец
секси
atractivas
привлекательность
красивый
симпатичный
сексуальный
притягательность
красавчик
привлекательным
привлекает
красавец
секси
atractivos
привлекательность
красивый
симпатичный
сексуальный
притягательность
красавчик
привлекательным
привлекает
красавец
секси

Примеры использования Привлекательность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
учитывать ограниченную коммерческую привлекательность изданий ЮНИСЕФ.
habida cuenta del limitado interés comercial de esas publicaciones.
Более того, несмотря на свою привлекательность, частые поездки становятся бременем для семейной жизни сотрудников.
Por otra parte, pese a sus atractivos, los viajes frecuentes constituyen una carga para la vida familiar de los funcionarios.
он уже приобрел особую привлекательность для крупных коммерческих интересов.
ha llegado a ser particularmente atractiva para los intereses comerciales en gran escala.
материальную доступность и привлекательность рационального выбора для потребителя.
consumidores tengan opciones sostenibles, disponibles y atractivas.
Сила и привлекательность ОБСЕ в том, что она была создана в качестве сообщества,
La fuerza y la atracción de la OSCE radica en el hecho de que se formó
Кроме того, увеличение объема выпуска марок уменьшит их коллекционную привлекательность и тем самым их ценность.
Además, al aumentar el volumen de sellos disminuiría el interés de los coleccionistas en adquirirlos y, por tanto, su valor.
перспективы интеграции в районе Средиземноморья: привлекательность, миграция и регионализация>>
futura integración en el Mediterráneo: atractivos, migración y regionalización".
посредничество может обрести бóльшую привлекательность.
la mediación puede convertirse en una posibilidad más atractiva.
Однако можно выявить некоторые тенденции в плане роста использования ДВУ конкретной страны, что может указывать на привлекательность конкретного ДВУ.
No obstante, es posible detectar algunas tendencias en cuanto al crecimiento del uso de dominios genéricos de alto nivel con códigos de países que indicarían el nivel de atracción de un dominio genérico determinado.
Политику необходимо разрабатывать таким образом, чтобы повысить привлекательность инвестиций в инфраструктурные проекты в сырьевом секторе.
Han de diseñarse políticas que hagan más atractiva la inversión en proyectos de infraestructura relacionados con los productos básicos.
Тот факт, что 165 стран в настоящее время являются государствами- участниками Договора о нераспространении, отражает глобальную привлекательность целей и логического обоснования режима.
El hecho de que 165 países sean ya Estados Partes en el TNP refleja la atracción mundial de los objetivos y principios básicos del régimen.
Бен, ты что не понимаешь, что это девочка твоя Фатальная Привлекательность?
Ben,¿no te das cuenta de que esta chica es nuestra Atracción Fatal?
Услуги по развитию предпринимательства( УРП), призванные поднять уровень квалификации предпринимателей малого и среднего бизнеса в этих областях, способны повысить привлекательность МСП.
Los servicios de desarrollo empresarial tenían por objeto reforzar la capacidad de los empresarios de las PYMES en aquellas esferas que podían aumentar la atracción de las PYMES.
ты хочешь, и я буду твоим представителем”- пока проявляет ограниченную привлекательность.
yo seré tu vocera”- hasta ahora ha mostrado tener una atracción limitada.
Девальвация валют может повысить привлекательность пострадавших от финансового кризиса стран Азии для иностранных инвесторов в силу снижения издержек производства.
Las devaluaciones monetarias pueden aumentar los alicientes para los inversores extranjeros de las economías asiáticas afectadas por la crisis porque rebajan los costos de producción.
Инфраструктура является основополагающим фактором, определяющим промышленный потенциал стран и их привлекательность для ПИИ.
La infraestructura es un factor determinante fundamental de la capacidad industrial de un país y de sus posibilidades de atraer IED.
туристическая привлекательность, транзитные узлы.
edificios gubernamentales, atracciones turísticas, transportes.
Привлекательность территории для туризма объясняется богатством живой природы и изобилием птиц.
La industria del turismo se basa en el interés en la fauna y las aves del Territorio.
Привлекательность этой идеи очевидна с точки зрения снижения конкуренции между учреждениями,
La conveniencia de esta idea se entiende fácilmente desde el punto de vista de la reducción de la competencia entre entidades,
Это сложный вопрос, потому что физическая привлекательность- это,… вообще, химия.
Esa es una pregunta difícil porque… la atracción física es… es cosa de la química.
Результатов: 442, Время: 0.3173

Привлекательность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский