ПРИДАЮТ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ - перевод на Испанском

otorgan gran importancia
придавать большое значение
dan gran importancia
consideran sumamente importante
consideran muy importante
concedían gran importancia
atribuían gran importancia
concediendo gran importancia

Примеры использования Придают большое значение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Страны Северной Европы придают большое значение отмене смертной казни,
Los países nórdicos conceden enorme importancia a la abolición de la pena capital,
Государства-- члены Группы придают большое значение вопросам развития и были бы признательны за уточненные данные о ходе подготовки доклада.
El desarrollo es una cuestión de importancia fundamental para los Estados Miembros del Grupo, y, por consiguiente, agradecería que se proporcionara información actualizada sobre la situación del informe.
Сменяющие друг друга правительства неизменно придают большое значение правозащитной роли НПО.
Sucesivos gobiernos han concedido gran importancia a la aportación de la comunidad de las ONG en el ámbito de los derechos humanos.
Народы в регионе придают большое значение и возлагают надежды на Конференцию участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора и его продлению в следующем году.
Los pueblos de la región conceden una gran importancia a la Conferencia de examen del TNP que se celebrará el año próximo, y la esperan con interés.
Нидерланды придают большое значение предотвращению ядерного терроризма
Los Países Bajos asignan una gran importancia a la prevención del terrorismo nuclear
Правительства стран Центральной Америки придают большое значение установлению тесных отношений между этой субрегиональной организацией
Los Gobiernos de Centroamérica atribuyen una gran importancia al establecimiento de relaciones estrechas entre esa organización subregional
Филиппины также придают большое значение созданию зоны, свободной от ядерного оружия
Filipinas también asigna una gran importancia a la creación de una zona libre de armas nucleares
Вооруженные силы Иордании придают большое значение экологическому аспекту,
Las Fuerzas Armadas de Jordania asignan una gran importancia al medio ambiente.
Государства-- члены САДК придают большое значение принятию твердых обязательств на национальном и региональном уровнях.
Los Estados miembros de la SADC otorgan una gran importancia a los firmes compromisos nacionales y regionales.
Авторы Инициативы также придают большое значение доводам приверженцев инструментализма, которые говорят о большой экономической выгодности социальной защиты.
Los partidarios de la Iniciativa también han concedido gran importancia a los argumentos instrumentalistas que sugieren que la protección social tendría una compensación económica atractiva.
Поэтому авторы придают большое значение этому проекту резолюции
Los coautores asignan una gran importancia a este proyecto de resolución
Черногорские судьи придают большое значение международному сотрудничеству,
La judicatura montenegrina concede mucha importancia a la cooperación internacional,
И Япония, и США придают большое значение законам, придерживаются принципов свободы
Tanto el Japón como los Estados Unidos atribuyen una gran importancia a las normas, respetan los principios de libertad
Страны придают большое значение Программе действий,
Los países han asignado una gran importancia al programa de acción,
Государства- члены придают большое значение принципу неделимости всех прав человека
Los Estados miembros conceden una gran importancia al principio de indivisibilidad de los derechos humanos,
Важно то, что все стороны придают большое значение этому процессу и широко используют его,
Lo fundamental es que todas las partes confieran gran importancia a este proceso, lo utilicen plenamente
Страны-- участницы Иберо- американской конференции придают большое значение выбору их представителей на ключевые позиции в международных организациях, что позволяет повысить значимость нашего сообщества.
Los países de la Conferencia Iberoamericana otorgan una gran importancia a la elección de sus miembros para puestos clave en organizaciones internacionales, lo cual permite reforzar el peso de nuestra Comunidad.
Статистическая комиссия придают большое значение техническому сотрудничеству, направленному на укрепление имеющегося в странах статистического потенциала.
Social y la Comisión de Estadística han concedido gran importancia a la cooperación técnica para fortalecer la capacidad estadística de los países.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ с удовлетворением отмечает, что государства- участники придают большое значение независимости Комитета.
El PRESIDENTE toma nota con satisfacción de que los Estados partes atribuyen una gran importancia a la independencia del Comité.
говорит, что они придают большое значение операциям по поддержанию мира.
señala que ellos asignan la mayor importancia a las operaciones de mantenimiento de la paz.
Результатов: 266, Время: 0.0585

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский