ПРИКОСНОВЕНИЙ - перевод на Испанском

contacto
контакт
связной
общение
взаимодействие
общаться
контактировать
контактной
связи
связаться
соприкосновении
tocarse
toque
комендантский час
прикосновение
трогать
касание
прикасайтесь
хватку
сыграйте
дотронется
штрих

Примеры использования Прикосновений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У нас есть одно правило: никаких прикосновений.
Tenemos unas normas… no tocar.
Без прикосновений.
Sin contacto físico.
Я не могу дождаться прикосновений твоих пальцев".
Me muero por el tacto de tus dedos".
Прослушивание узнать 2015 прикосновений.
Listening aprenda 2015 Touch.
Люди не могут выжить без прикосновений.
Los seres humanos no pueden sobrevivir sin ser tocados.
Раз уж обвинитель поднял эту тему, что такое ДНК прикосновений?
Ahora que el abogado acusador lo sacó a colación,¿qué es el ADN por contacto?
Меня все еще бросает в дрожь от ее прикосновений, ее тепло по-прежнему меня исцеляет".
Su toque aún me hace temblar, su calor aún me completa.".
я забыл, что вы боитесь прикосновений.
usted tiene una fobia al contacto.
И вот в нешем мире прикосновений и ощущений, мы открыли ненаписанные, но неопровержимые законы природы.
Pero en nuestro mundo de tocar y sentir, descubrimos leyes no escritas, inexorables, leyes naturales.
Главной характеристикой таких прикосновений является то, что практически все прикосновения инициированы человеком, который пытается воздействовать.
La característica principal de este tipo de contacto es que casi siempre lo inicia la persona que intenta influenciar.
Некоторые варианты прикосновений, скажем, дружеское рукопожатие, или энергичное подбадривание полностью уместны.
Algunas formas de tocar, como un amistoso apretón de manos palmadita animada, son completamente apropiadas.
вернули в тюрьму нежеланных прикосновений.
las llamas volvieron a salvo… a su prisión de toqueteos indeseados.
это делал бы любовник, я учу ее ожидать таких прикосновений.
le estoy enseñando a esperar ese tipo de contacto.
обрабатывайте их дезинфицирующим средством на спиртовой основе; если для вас неудобно покидать свое место, избегайте прикосновений к лицу.
lávese las manos con frecuencia o use un desinfectante de manos a base de alcohol si no es conveniente levantarse de su asiento y evite tocarse el rostro.
избегайте прикосновений к лицу, прикрывайте рот локтем или салфеткой при кашле
evite tocarse el rostro, cúbrase con la parte interna del codo
физического насилия во время ареста, а также прикосновений интимных частей тела
de alimentación, a la violencia física durante la reclusión, así como a el tocamiento de las partes íntimas de el cuerpo
С моего прикосновения, он вновь оживет,
Con mi toque, vivirá de nuevo
Заметьте, полное отсутствие прикосновения так сказать" женской руки".
Fíjense en la total ausencia del llamado"toque femenino".
Прикосновение моей одежды, как там еще?
El tacto de mi ropa, el… ¿cómo era?
Иногда прикосновение помогает мне лучше слышать их мысли.
A veces tocar me ayuda a escuchar mejor los pensamientos.
Результатов: 57, Время: 0.1111

Прикосновений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский