ПРИМЕНЕНИЯ БРОМИСТОГО МЕТИЛА - перевод на Испанском

el uso del metilbromuro
использования бромистого метила
применению бромистого метила
los usos del metilbromuro
использования бромистого метила
применению бромистого метила
utilización del metilbromuro

Примеры использования Применения бромистого метила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В таблице 8 представлена краткая информация об исключениях, предоставленных Сторонам, не действующим в рамках пункта 1 статьи 5, на 2013 год в отношении важнейших видов применения бромистого метила в соответствии с решением XXIII/ 4.
En el cuadro 8 se resume la información relativa a las exenciones para usos críticos del metilbromuro correspondientes a 2013 otorgadas a Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 conforme a la decisión XXIII/4.
Фитосанитарные требования в отношении импортированных товаров, которые должны соблюдаться путем применения бромистого метила, и просить секретариат направить эту информацию Группе по техническому обзору и экономической оценке;
Los requisitos fitosanitarios que han de cumplirse en relación con los productos básicos importados mediante el uso del metilbromuro, y pedir a la Secretaría que remita la información al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica;
b пункта 4 решения XI/ 13 относительно применения бромистого метила для карантинной обработки
de la decisión XI/13, en relación con los usos del metilbromuro para las aplicaciones de cuarentena
Заявки на 2006 год, определенные как" не поддающиеся оценке" в докладе ГТОЭО за октябрь 2004 года о заявках в отношении важнейших видов применения бромистого метила.
Propuestas para 2006 que en el informe del GETE sobre propuestas de usos críticos del metilbromuro correspondiente a 2004 se habían incluido en la categoría"no se puede evaluar".
Кроме того, в рамках регионального проекта ПРООН по бромистому метилу помощь в реализации мер по прекращению применения бромистого метила оказывается правительству Конго; в 2005 году ожидается достижение запланированного 20процентного сокращения.
Además, en el marco del proyecto regional sobre el metilbromuro del PNUD se estaba prestando asistencia al Gobierno de la República del Congo en la introducción de medidas para eliminar el uso de metilbromuro y se esperaba alcanzar el objetivo de una reducción del 20% en 2005.
они не будут представлять заявки на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения бромистого метила.
habían presentado planes de eliminación en los cuales afirmaban que no presentarían propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro a partir de 2015.
обязана представлять отчеты только в том случае, если она подает в будущем заявку на исключение для важнейших видов применения бромистого метила.
información contable sólo si en el futuro presenta una solicitud de exención para usos críticos del metilbromuro, como se indica en la decisión XVI/6.
Стороны должны прилагать все усилия для продвижения к полному прекращению производства и применения бромистого метила, а также ограничить гибкость, необходимую для реакции на новые явления.
las Partes deberían estar haciendo todo lo posible para eliminar completamente el metilbromuro, y reduciría la flexibilidad necesaria para responder a nuevos acontecimientos.
рассматривая виды применения бромистого метила для карантинной обработки
se refirió a los usos del metilbromuro para aplicaciones de cuarentena
Комитет считает, что важнейшими элементами в формах, касающихся применения бромистого метила на почве и после сбора урожая, являются данные о дате
El Comité dijo que era fundamental que en los formularios sobre los usos del metilbromuro en suelos y posteriores a la cosecha se incluyese información sobre la fecha
Внести изменения в" Руководство по заявкам в отношении важнейших видов применения бромистого метила", с тем чтобы в нем были учтены настоящее решение и другая соответствующая информация, для его представления шестнадцатому Совещанию Сторон.
Modifique el Manual sobre propuestas de usos críticos del metilbromuro a fin de tener en cuenta la presente decisión y otra información pertinente, para su presentación a la 16ª Reunión de las Partes.
Что касается отчетности по предоставленным на 2010 год исключениям по важнейшим видам применения бромистого метила из соответствующих пяти Сторон,
En cuanto a la presentación de información sobre las exenciones para usos críticos del metilbromuro otorgadas para 2010, de los cinco países que tenían
Он заявил, что в последние годы его страна добилась значительного прогресса в сокращении объема применения бромистого метила, но полное прекращение применения данного вещества в условиях отсутствия надлежащих альтернатив нецелесообразно.
Dijo que su país había realizado progresos significativos en la reducción de la cantidad de metilbromuro utilizada en los últimos años, aunque destacó que la eliminación total del producto no era razonable en tanto no hubiera alternativas adecuadas.
Один представитель просил Комитет дать ответ по поводу применения бромистого метила для обработки побегов клубники в контексте решения XVII/ 9,
Un representante pidió una respuesta del Comité en relación con el uso de metilbromuro para estolones de fresa, en la medida en que guardaba relación con la decisión XVII/9,
Доклад о возможной необходимости в исключениях в отношении важнейших видов применения бромистого метила в течение следующих нескольких лет на основе обзора национальных стратегий регулирования бромистого метила..
Examen de la posible necesidad de exenciones para usos críticos del metilbromuro en el curso de los próximos años, basándose en un examen de las estrategias nacionales de gestión del metilbromuro.
Другой представитель сообщил, что его страна добилась значительного сокращения применения бромистого метила в сельском хозяйстве путем использования солнечного прогрева,
Otro representante informó de que su país había logrado una importante reducción en el uso del metilbromuro en la agricultura utilizando calentamiento solar
последующего поэтапного отказа от исключения для применения бромистого метила в целях карантинной обработки
entonces eliminar la exención a las aplicaciones del metilbromuro de cuarentena y previas al envío
некоторые барьеры на пути принятия препятствуют дальнейшему сокращению применения бромистого метила до нулевого уровня.
señaló algunas barreras a la adopción que estaban impidiendo avanzar hacia la reducción del uso del metilbromuro a cero.
Поэтому Канада просит Стороны согласиться с полным объемом заявки на предоставление исключения в отношении важнейших видов применения в качестве наилучшего пути к достижению полного прекращения применения бромистого метила при выращивании побегов клубники.
Por consiguiente, el Canadá solicitaba que las Partes conviniesen en la cuantía total de la propuesta de exenciones para usos críticos como la mejor manera de lograr la eliminación completa del uso del metilbromuro en los estolones de fresa.
В заключение своего выступления г-жа Писано представила обновленную информацию о проводимой Международной конвенцией по защите растений работе по альтернативным методам обработки, отличным от применения бромистого метила, для соблюдения стандарта ISPM- 15, применимого к деревянным упаковочным материалам.
La Sra. Pizano puso fin a su presentación aportando información actualizada sobre la labor realizada por la Convención internacional de protección fitosanitaria en materia de tratamientos alternativos al metilbromuro para cumplir con la norma ISPM15 aplicable al material de embalaje de madera.
Результатов: 118, Время: 0.0346

Применения бромистого метила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский