Примеры использования Принять все на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Принять все необходимые меры для эффективной борьбы с детским трудом
Принять все необходимые меры для предотвращения репрессий
Кроме того, следует принять все необходимые меры для обеспечения рома личными документами, с тем чтобы они могли эффективно осуществлять все свои права человека;
Нельзя принять все существующие традиции, как и нельзя согласиться со всеми трактовками коранических текстов.
Кроме того государство- участник обязано принять все необходимые меры к тому, чтобы его должностные лица впредь не допускали действий,
Было высказано мнение о том, что необходимо принять все разумные меры для подготовки основы для проведения возможных обсуждений на этих конференциях.
Комитет рекомендует принять все надлежащие меры для расширения воспитательной работы по вопросам репродуктивного здоровья,
Комитет рекомендует государству- участнику принять все необходимые меры в полном соответствии со статьей 2 Конвенции с целью ликвидации существующей дефакто дискриминации.
Необходимо принять все необходимые меры в целях претворения в жизнь решений, принятых Советом по торговле и развитию.
Конференция призывает Генеральную Ассамблею ООН принять все надлежащие меры для искоренения любых проявлений дискриминации, ущемления прав коренных малочисленных народов.
Члены Совета потребовали принять все возможные меры для предотвращения таких возмутительных инцидентов в будущем.
КЭСКП настоятельно призвал государство принять все действенные меры по обеспечению незамедлительного принятия
В обязательном порядке следует принять все меры предосторожности, чтобы не допустить сведения на нет положительных результатов, с трудом достигнутых миротворческими операциями в Западной Африке за последнее десятилетие.
По причине плотного графика Специальный представитель, к сожалению, не имела возможности принять все поступившие приглашения.
из-за насыщенного графика работы не всегда может принять все направляемые ему приглашения.
Однако из-за своего напряженного графика работы он был не в состоянии принять все направленные ему приглашения.
законодательное собрание и президент принять все необходимые законы.
она не может принять все рекомендации и представила в этой связи соответствующие разъяснения.
Они призвали к проведению более детального анализа угроз, которым подвергаются миротворцы, и настоятельно призвали принять все возможные меры для обеспечения безопасности миротворцев.
Оратор решительно осуждает действия, подвергающие опасности миротворческий персонал Организации Объединенных Наций, и призывает принять все возможные меры для обеспечения его безопасности.